É isso que dizes quando te digo que quase morri? | Open Subtitles | أهذا ما تقولينه عندما أقول لك كدت أموت ؟ |
Sabem, quase morri num incêndio em Des Moines, mas fiquei lá dentro. | Open Subtitles | أتعلمان، كدت أموت في حريق في دي موين لكني بقيت مكاني. |
Bem, tinha todos os motivos para esperar uma receção calorosa, visto que quase morri a salvar esta cidade. | Open Subtitles | حسنا، وكان لدي كل سبب لتوقع استقبالا حارا بالنظر إلى أني كدت أموت لانقاذ هذه المدينة |
Também quase morri ontem, mas não se tornou notícia. | Open Subtitles | كدتُ أموت البارحة أيضاً، ولكن ليس على كاميرات الأخبار. |
Com o devido respeito, quase morri hoje a tentar protegê-lo. | Open Subtitles | مع كل احترامى لك لقد كدت اموت اليوم لحمايتك |
Deus sabe que quase morri ao saber que ela fugiu. | Open Subtitles | الله يعلم أنني كنت على وشك الموت عندما اكتشفت أنها قد ذهبت |
- Quando se soubesse a verdade... - Alec, quase morri naquele aviao! | Open Subtitles | , آليك , لقد كدت أن أموت في تلك الطائرة كذلك |
- quase morri. Ele disparou sobre mim. - Para trás! | Open Subtitles | كدت أموت , لقد أطلق النار على تراجع , عليك اللعنة |
quase morri e apenas não falas comigo outra vez? | Open Subtitles | كدت أموت وأنت وحسب لن تتحدث معي مرة أخرى؟ |
quase morri quando vi que estavas a ligar-me. | Open Subtitles | كدت أموت عندما ظهر إسمك على الهاتف حقاً؟ |
Eu quase morri por subnutrição na caça ao lobo, no ano passado... | Open Subtitles | لقد كدت أموت بسبب سوء التغذية .. خلال مطاردة ذاك الذئب فى العام المنصرم |
Quando eu quase morri no elevador a tentar descobrir quem te tinha matado? | Open Subtitles | عندما كدت أموت في المصعد بسبب محاولتي في البحث عن من قتلك؟ |
- Lembram-se o ano passado, quando quase morri? | Open Subtitles | أتذكرون عندمـا كدت أموت بعيد الشكر الأخيـر ؟ |
Logo depois, tive uma pneumonia e quase morri. | Open Subtitles | و بعدها أصابني إلتهاب رئوي و كدت أموت |
Já quase morri por vocês, a tentar tirar os vossos segredos da minha cabeça. | Open Subtitles | كدتُ أموت عنكم يا قوم، محاولة أن أحفر أسراركم من باطن رأسي. |
quase morri, para ter o privilégio de ir numa jornada para salvar as Quatro Terras. | Open Subtitles | كدتُ أموت لأنال شرف الانطلاق بمسعًى لإنقاذ الأراضي الأربع. |
Só num dia, eu amei, perdi e quase morri 10 vezes. | Open Subtitles | في يوم واحد أحببت، خسرت و كدت اموت عشر مرات |
Os paramédicos disseram que tive sorte, que quase morri. | Open Subtitles | قال المسعفون أنني كنت محظوظة، أنني كنت على وشك الموت |
Ando com isto para me lembrar do dia em que quase morri. | Open Subtitles | إنني أحمل هذه معي لأتذكر اليوم الذي كدت أن أموت به |
quase morri ao saltar de um helicóptero porque pediram ajuda. | Open Subtitles | شارفتُ على الموت بقفزي من مروحيّة لأنّكم هاتفتمونا طلباً للنجدة |
quase morri por uns ferros e tive de implorar para me safar. | Open Subtitles | كِدتُ أموت لأجل بعض الحديد لدرجة التوسل لإنقاذ حياتي |
quase morri e tu só me sabes dizer: | Open Subtitles | لقد أوشكت على الموت وكل ما تستطيع قوله لي: |
Eu irei sentar-me onde quase morri e darei terapia. | Open Subtitles | وأنا سأجلس حيث كدت ألقى حتفي وسوف أقدم العلاج للآخرين |
Entendes que eu quase morri esta noite, certo? | Open Subtitles | أنتِ أدركتِ أني كدتُ أن أموت الليلة ، صحيح ؟ |
É um truque que aprendi quando eu mesmo quase morri. | Open Subtitles | حسنا ، انه نوع من الموهبة اكتسبها عندما كنت على شفير الموت |
Luis teve um ataque, e eu quase morri com a pele infeccionada pelo vento. | Open Subtitles | أصيب "لويس" بنوبة مرضية وكدت أموت بسبب الرياح |