ويكيبيديا

    "que é que estás a fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا تفعل
        
    • ما الذي تفعلينه
        
    • مالذي تفعلينه
        
    • ماذا تفعلُ
        
    • ما الذي تفعله بحق
        
    O que é que estás a fazer a sete horas daqui? Open Subtitles ماذا تفعل بحق الجحيم على بعد سبع ساعات من هنا؟
    Pois, estamos a receber dados. que é que estás a fazer na cama? Open Subtitles نعم ،البيانات تجئ ماذا تفعل في السرير ياولد؟
    Raios! Credo, o que é que estás a fazer? Open Subtitles ــ اللعنة ــ يا إلاهي , جاك , ماذا تفعل ؟
    O que é que estás a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلينه لم لا تستطيعين الاعتناء بالأولاد ؟
    Ainda não é hora de almoço. que é que estás a fazer em casa? Open Subtitles لم يَحِن وقت الغداء بعد مالذي تفعلينه في المنزل؟
    Agora talvez nos possas dizer, o que é que estás a fazer nas Midlands? Open Subtitles والآن،ربما يمكنك ان تخبرنا. ماذا تفعل بالاراضى الوسطى؟
    Hiccup, o que é que estás a fazer em casa tão cedo? Open Subtitles هيكوب، ماذا تفعل بالمنزل بهذا الوقت المبكر
    Pensei que éramos amigos. O que é que estás a fazer com o pesticida? Open Subtitles إعتقدتُ بأنّنا متوافقين ؛ ماذا تفعل بتلكَ المبيدات ؟
    O que é que estás a fazer no WC Masculino? Open Subtitles لا يُمكنني إخراجها من ذلك الطريق. ماذا تفعل في حمام الرجال؟
    - Não. O que é que estás a fazer com isto tudo? Open Subtitles لا, ماذا تفعل بكل هذا عليك اللعنة؟
    O que é que estás a fazer aqui? Open Subtitles انت مقزز ريتشارد , ماذا تفعل هنا؟
    Vamos. que é que estás a fazer? Open Subtitles هيا بنا نصعد للأعلى ماذا تفعل يا رجل؟
    - Entra no carro. - O que é que estás a fazer aqui? Open Subtitles ـ اركب في السيارة ـ ماذا تفعل هنا؟
    E depois eu disse, "O que é que estás a fazer, a gritar comigo? Open Subtitles و بعدها قلت : ماذا تفعل بصراخك عليَّ ؟
    Não. A questão é, o que é que estás a fazer aqui fora? Open Subtitles لا السؤال هو ماذا تفعل انت بالخارج
    - O que é que estás a fazer agora? ...e Avalon a cair até... - Brian, já te disse, isto é muito caro. Open Subtitles ماذا تفعل الآن وأفالون تسقط بشكل خفيف
    O que é que estás a fazer cá fora tão tarde? Open Subtitles ماذا تفعل بالخارج فى هذا الوقت المتأخر؟
    O que é que estás a fazer num hotel tão bom? Open Subtitles ماذا تفعل في فندق راقي مثل هذا؟
    Por favor, volta para a casa. O que é que estás a fazer aqui, April? Open Subtitles من فضلك عودي الى المنزل ما الذي تفعلينه خارجا هنا؟
    É verdade, então o que é que estás a fazer aqui comigo, a ver um filme numa sexta à noite no trabalho, hein? Open Subtitles حقا، إذاً، ما الذي تفعلينه معي، بمشاهدة فيلم في ليلة الجمعة بالعمل؟
    que é que estás a fazer a ligar para o meu escritório às 2 da manhã? Open Subtitles مالذي تفعلينه أنتِ بإتصالكِ في مكتبي بهذا الوقت؟
    - O que é que estás a fazer, meu? Open Subtitles هذا إلا إذا،... ماذا تفعلُ يا رجل؟
    O que é que estás a fazer, Jalen? Open Subtitles مهلا، ما الذي تفعله بحق الجحيم، جالين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد