Sabem que é uma questão de tempo até usares o punhal contra eles. | Open Subtitles | يعرفون أنّها مسألة وقت فقط حتّى توجّه ذلك الخنجر ضدّهم |
E tenho a certeza que é uma questão de tempo até que aquela coisa entre na cabeça do Valete e descubra onde está o coração. | Open Subtitles | موقنة أنّها مسألة وقت فقط حتّى تدخل تلك الكائنة إلى رأس (نيف) -وسيعرفون حينها مكان قلبه |
Ambos sabemos que é uma questão de tempo até que os pretos, e agora também os brancos, | Open Subtitles | لأننا نعلم أنها مسألة وقت حتى يقتلك السود والآن البيض |
Toda a gente sabe que é uma questão de tempo até à próxima derrocada. | Open Subtitles | الجميع يعرف أنها مسألة وقت فحسب قبل حدوث الإنهيار التالي |
Por isso acho que é uma questão de tempo antes de eles descobrirem sobre ti e a Agente Wyatt. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنها مسألة وقت قبل أن يعرفون بأمرك أنت والعميلة (وايت) |