ويكيبيديا

    "que a casa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن المنزل
        
    • أن البيت
        
    • ان المنزل
        
    • أن المكان
        
    • أنّ المنزل
        
    • بأن البيت
        
    • ان منزل
        
    • أنّ البيت
        
    • أن منزل
        
    • أن يكون المنزل
        
    • أن هذا البيت
        
    Está a tentar dizer-me, que acha que a casa está assombrada? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي إنك تعتقد أن المنزل مسكون؟
    E não considerarmos que a casa será demolida 20 anos depois. Open Subtitles ولن يضع في الحسبان أن المنزل سيقلب بعد 20 سنة
    Ela mandou-me esta pretensa acção de despejo, dizendo que a casa vai ser desinfestada, para não me aproximar. Open Subtitles وانظر لهذا أرسلت إلي رسالة مزيفه تقول أن البيت يجب أن يغطى بالمبيد بسبب النمل الابيض
    Nunca pensámos que a casa se vendesse tão depressa. Open Subtitles لم نكن نعتقد ان المنزل سيباع بهذه السرعة
    Eu tinha-vos avisado que a casa estava completamente armadilhada. Open Subtitles مع ذلك لقد أخبرتكم أن المكان مفخخ بأكمله
    E como qualquer cidadão preocupado, entrei para dar uma vista de olhos e verifiquei que a casa não tinha sido assaltada. Open Subtitles و كأي مواطن قلق , دخلتُ لرؤية المكان و التحقق من أنّ المنزل لم يتعرّض للسطو
    Recordo-vos que a casa Glover está ajuramentada à Casa Stark. Open Subtitles أود أن أذكركم بأن البيت غلوفر وتعهد البيت ستارك.
    Ela disse que a casa não quer gente. Está enganada. Open Subtitles لقد قالت أن المنزل لا يريد ناس إنها على خطء
    Mas à chegada verifiquei que a casa já não existia. Open Subtitles ولكن عند وصولى لهناك، وجدت أن المنزل لم يعد قائماً
    Se tens a certeza que a casa está vazia, por que estás a sussurrar? Open Subtitles إذا كنت متأكداً من أن المنزل خالي، فلماذا نهمس إذاً؟
    Disseste que a casa tinha uma historia, certo? Open Subtitles اسمعي، قلتي أن المنزل له تاريخ أليس كذلك؟
    Parecia que a casa estava a fazer de propósito. Open Subtitles تقريباً كما لو أن البيت بيعمله عن قصد
    Nunca lhes devíamos ter dito que a casa desapareceu sem deixar rasto. Open Subtitles ما كان يتوجب علينا أن نخبرهم أن البيت كان قد تبخر فى الهواء؟
    Aquele testamento escondido dizia que a casa, o café e tudo pertencia a mim. Open Subtitles تلك الوصية المخبأة كانت تنص على أن البيت والمطعم وكل شيء هو ملكي
    Eu pensava que a casa estava melhor da maneira que a minha mãe a tinha. Open Subtitles اعتقد ان المنزل كان أجمل بطريقة إمي عندما كانت تستخدمه
    Algumas pessoas dizem que a casa ainda é assombrada. Ouvem gritos, barulhos. Open Subtitles يارجل ، بعض الناس تقول ان المنزل مُطارد بالأشباح انهم يسمعوا صرخات ، وضوضاء..
    Alguns inteligentes, outros residuais. Mas també dá a sensação que a casa está literalmente viva, possúida ou o que quer que seja. Open Subtitles بعضها ذكي وبعضها مكاني ولكن يبدو ايضا ان المنزل نفسه حي أو مسكون
    E cuidado com o FBI. O Brill disse que a casa estava sob vigilância. Open Subtitles وأحترس من المباحث الفيدرالية بريل يقول أن المكان تحت المراقبة.
    Ele disse que a casa é uma promessa, como um plano para o futuro. Open Subtitles قال أنّ المنزل وعد وهو بمنزلة خطّة للمستقبل
    Não crê que a casa Branca está retirando a liberdade civil? Open Subtitles أنت هلا تعتقد بأن البيت الأبيضُ يُفكّكُ حرياتَنا المدنيةَ؟
    Os animais todos concordaram que a casa do Sr. Jones não era lugar para eles. Open Subtitles جميع الحيوانات كانت على اتفاق ان منزل السيد جونز ليس بمكان مناسب لهم
    As crianças da vizinhança assustaram os nossos filhos, dizendo que a casa para a qual nos mudamos era assombrada. Open Subtitles الاطفال في الحي كانوا يسخرون من أطفالنا، قائلين أنّ البيت الذي إنتقلنا إليه كان مسكوناً.
    Como pensas que reagiriam as pessoas se soubessem que a casa da mãe da terrorista não foi revistada por questões burocráticas? Open Subtitles كيف تظني سيكون رد فعل الناس إذا كانوا يعلمون أن منزل أم الارهابية لم يتم تفتيشة بسبب الروتين البيروقراطي؟
    Tem cuidado que a casa não é a única coisa que ele abre. Open Subtitles فقط تأكدي من أن يكون المنزل هو الشيء الوحيد الذي تفكين لغزه
    Ficou claro que a casa tinha sido feita para nós. Open Subtitles و ال كان واضحا أن هذا البيت كان معدّا لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد