Diz-lhe que a esposa foi morta e vê como ele reage. | Open Subtitles | وأخبره أن زوجته قد قُتلت وشاهد كيف ستكون ردة فعله |
À outra metade, dissemos que a esposa era fiel e o marido era muito ciumento. | TED | وللنصف الآخر قمنا بإخبارهم أن زوجته وفية للغاية ولكن زوجها شديد الغيرة |
Parecia-lhe um pouco suspeito, então ele começou a bisbilhotar, e descobriu que a esposa andava enrolada com um inglês. | Open Subtitles | بـداالأمـرمفـعمٌبالشكقليلاً، لـذاقـاميستطلعبتطفلٍفيالـجوار، و وجـد أنّ زوجته كانت تمارس الجنس مـع ذلك الرجل الإنجليزي |
Os investigadores suspeitaram que a esposa contratou um assassino. | Open Subtitles | إشتبه المحققون أنّ زوجته إستخدمت قاتلا مأجوراً. |
Dissemos a metade dos ouvintes que a esposa estava a ter um caso com o melhor amigo. | TED | لنصف المشاركين، قمنا بإخبارهم ان زوجته تقيم علاقة مع صديقه المقرب |
Sir George Stubbs acredita que a esposa ainda está viva. | Open Subtitles | نعم, لكن السير جورج يؤمن بأن زوجته ماتزال حيّة |
Parece que a esposa de Legatus ainda guarda ódio. | Open Subtitles | يبدو أن زوجة المندوب لا تزال تضمر الحقد |
Ele sabe que a esposa está em trabalho de parto? | Open Subtitles | ألا يعلم أنّ زوجته في المخاض؟ |
O Chapman diz que a esposa dele está agora em Tahoe. | Open Subtitles | ماذا أيضا؟ التاجر يقول أن زوجته الآن في تاهو |
Pois, mas é óbvio que o tipo não quer dizer a um director financeiro e à médica auxiliar que a esposa novinha em folha lhe pegou uma DST. | Open Subtitles | حسنا, لكن واضح أن الرجل لا يريد أن يخبر المحاسب و طبيبته المساعده أن زوجته الجديدة اعطته مرضا جنسيا |
Descobriu que a esposa estava a dar metade da empresa ao parceiro de negócios. | Open Subtitles | نعم لقد وجد أن زوجته منحت نصف شركتها لشريكها في العمل |
Sei que a esposa dele morreu nesse acidente. | Open Subtitles | أعرف أن زوجته ماتت بذلك الحادث لقد كانت الشخص الوحيد الذي مات |
O Emmett Harrington descobriu que a esposa e eu andávamos a ter um caso. | Open Subtitles | وجدت ايميت هارينغتون من أن زوجته وأنا وجود علاقة غرامية، |
Sabemos que a vítima era casada. Espero que a esposa tenha relatado o desaparecimento. | Open Subtitles | إذاً نعرف أنّ الضحية كان متزوجاً، لنأمل أنّ زوجته أبلغت عن إختفائه. |
Acontece que a esposa também não é compatível com ele. | Open Subtitles | اتضح أنّ زوجته ليست مانحة مطابقة له أيضاً.. ! |
Acontece que a esposa foi morta no 11/09. | Open Subtitles | إتّضح أنّ زوجته قتلت في 11 / 9 |
Imagino o que Chris Sublette pensará quando acordar e souber que a esposa o traía com o Barlow Connally. | Open Subtitles | أتسائل مالّذي سيعتقده (كريس سبليت) عندما يستيقظ ويكتشف أنّ زوجته تخونه مع (بارلو كونالي) |
Não me parece que ele vá ficar contente por saber que a esposa dele está a ter uma aventura com a massagista dela. | Open Subtitles | لا اعتقد انه سيكون سعيدا عندما يعرف ان زوجته على علاقة بمدلكها, |
Mas é que a esposa acabou de o deixar e ele está apenas um pouco furioso, sim? | Open Subtitles | الامر ان زوجته انفصلت عنه و هو غاضب قليلا بسبب هذا الموضوع |
Antes de me despir... ele diz-me que a esposa tinha acabado de morrer. | Open Subtitles | وقبل أن أخلع ملابسي أخبرني بأن زوجته ماتت للتو |
Bem, se o meu marido estivesse aqui agora, ele diria que eu faço entrevistas a bebés, porque prefere não dizer que a esposa faz experiências com crianças. | TED | حسناً، لو كان زوجي هنا الآن، لأخبركم أنني أجري مقابلات مع الرضع، لأنه لا يفضل القول بأن زوجته تجري تجاربًا على الأطفال. |
"Acha que a esposa de um político proeminente, sem experiência política, deveria candidatar-se?" | Open Subtitles | أتعتقد أن زوجة سياسي شهير بدون أي اعتمادات سياسيه يجب أن تدير المكتب؟ |
Logo depois que a esposa morreu, Heller saiu da empresa, | Open Subtitles | مباشرة بعد موت زوجته في الحادث هيلر) أستقال من الشركة) و صرف أسهم حساباته و أختفى |