O que achas de deixar uma bebezinha chorar até se cansar? | Open Subtitles | ما رأيك في جعل طفل صغير يبكي حتى ينام لوحده؟ |
Depende do que achas de trabalhar num parque aquático! | Open Subtitles | يعتمد ما رأيك في العمل في الحديقة المائية |
Arranjei-lhe um companheiro de viagem. que achas de ir para Washington, 'boy'? | Open Subtitles | واصطحب معك رفيقة السفر ما رأيك في الذهاب إلى "واشنطن" ؟ |
O que achas de lascas de metal, nos olhos. | Open Subtitles | كيف تشعر حول الشظايا المعدنية في العين؟ |
O que achas de fazermos uma coisa, que vamos lamentar amanhã de manhã? | Open Subtitles | ما رأيك بخصوص أن نفعل شيئا ؟ شيء حقا , حقا سنندم عليه في الصباح ؟ |
- Sim. O que achas de um macarrão com queijo aprimorado? | Open Subtitles | ما رأيك حول خلطة المعكرونة والجبنة؟ |
que achas de voltares para trás do velho volante? | Open Subtitles | ما رأيكَ في الجلوس خلف مقود القيادة؟ |
O que achas de um laboratório de robótica para o hospital? | Open Subtitles | ما رأيكِ في آليات لاجراء الاختبارات المعملية؟ |
Elaine, que achas de um despertador que te diga automaticamente o tempo que faz quando acordas? | Open Subtitles | أخبريني يا إلين، ما رأيك في ساعة منبهة تخبرك آلياً بدرجة الحرارة عندما تستيقظين؟ |
O que achas de não vermos mais ninguém senão um ao outro? | Open Subtitles | ما رأيك في ألا يواعد أي منا شخص آخر بل نحن الإثنين فقط؟ |
Bem visto. O que achas de irmos ver um strip? | Open Subtitles | نقطة جيدة ما رأيك في أن نذهب لنادي تعري ؟ |
O que achas de pedir à mãe um empréstimo a curto prazo? | Open Subtitles | ما رأيك في أن تذهب لوالدتنا وأن تطلب منها قرض قصير الأجل؟ |
O que achas de termos aqui uma banda rock? | Open Subtitles | ما رأيك في فرقة روك تعزف هنا ؟ |
Desculpa não ter tido tempo, mas o que achas de ir lá a casa jantar, esta noite? | Open Subtitles | أسفة لم أجد وقتا للحديث, لكن كنت أفكر ما رأيك في عشاء ببيتي? |
O que achas de largar umas massas nestas cenas de música? | Open Subtitles | ما رأيك في استثمار بعض المال في صناعة الموسيقى هذه ؟ |
O que achas de mostrar as gémeas? | Open Subtitles | الهجوم المضلل كيف تشعر حول وميض التوائم |
O que achas de St. Bridget? | Open Subtitles | ما رأيك بخصوص كنيسة (بريدج)؟ |
que achas de eu ficar cá esta noite? | Open Subtitles | ما رأيك حول لي البقاء الليلة؟ |
Tenho as chaves da casa do lago da minha tia. O que achas de uma noite tranquila, só nós as duas? | Open Subtitles | حصلت على مفتاح عمتي لبيت البحيرة ما رأيكِ في ليلة هادئة ، نحن الإثنين فقط ؟ |