ويكيبيديا

    "que acontece no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما يحدث في
        
    • الذي يحدث في
        
    • ماذا يحدث في
        
    • الذي حدث في
        
    • يحدث داخل
        
    • ماذا سيحدث في
        
    • ماذا يَحْدثُ في
        
    Além disso, o que acontece no futuro fica no futuro. Open Subtitles بجانب ، ما يحدث في المستقبل يبقى في المستقبل
    Para ver o que acontece no seu cérebro - quando sente coisas. Open Subtitles نريد أن نري ما يحدث في عقلك عندما تشعر بتلك الأشياء
    Mas o que acontece no cérebro de quem está a falar, no meu cérebro, quando falo convosco? TED ولكن ما الذي يحدث في دماغ المتحدث، أي في دماغي، بينما أتحدث إليكم؟
    Então, o que é que acontece no cérebro quando dormimos para que isso não aconteça? TED إذا ما الذي يحدث في دماغنا أثناء النوم لتلافي كل ذلك؟
    Eu sei o que acontece no campo. Também venho de lá. Open Subtitles أعلم ماذا يحدث في الريف ، أنا ريفية أيضا
    O que acontece no quarto do Cappie fica no quarto do Cappie. Open Subtitles لوجان. الذي حدث في غرفةِ كابي يبقى في غرفةِ كابي.
    Pensemos sobre o que acontece no nosso cérebro quando estamos em combate. TED دعونا نفكر في ما يحدث داخل دماغك عندما تكون في المعركة.
    Sim, mas que acontece no fim? A cortesã e o tocador Open Subtitles نعم، لكن ماذا سيحدث في النهاية؟ الغانية ورجل الجيتار
    O que acontece no final destas histórias? Open Subtitles ماذا يَحْدثُ في نهايةِ هذه القصصِ،ستوكلي؟
    Isto é o que acontece no mundo, se virmos a animação do mundo inteiro. TED و هذا هو ما يحدث في العالم, إذا عرضنا العالم كله.
    O que acontece no nosso cérebro é que recebemos uma quantidade enorme de adrenalina bombeada através do nosso sistema. TED ما يحدث في دماغك أنك تنتج كمية ضخمة من الأدرينالين تضخ خلال جسمك.
    Pode ser mais fácil atribuir as culpas da paralisia do sono a espíritos maus, porque o que acontece no nosso cérebro é muito mais difícil de explicar. TED ربما يسهل إلقاء اللوم على الأرواح الشريرة بدلا من شلل النوم لأن ما يحدث في مخك بالفعل تفسيره أصعب بكثير.
    E o que acontece no inverno quando congelarem as bolas koi? Open Subtitles فما الذي يحدث في فصل الشتاء عندما أنها تجمد المكسرات كوي صغيرة قبالة؟
    Precisas de entender que o que acontece no liceu, vai acompanhar-nos para sempre. Open Subtitles الشيء الذي يجب أن تفهميه أنه الذي يحدث في المدرسة الثانوية سوف يبقى معنا للأبد.
    - O que acontece no caso... de uma contaminação acidental? Open Subtitles -بخصوص ما نعمل بشأنه -ما الذي يحدث في حالة حدوث تلوّث عرضي؟
    Devem saber o que acontece no mundo. Open Subtitles يجب أن تعرفوا ماذا يحدث في العالمِ الخارجي
    O que é que acontece no jogo do gato e do rato se o gato é retardado? Open Subtitles ماذا يحدث في لعبة القط والفأر إن كان القط متخلفا ؟
    Uau!" Mas o que acontece no passo três? TED ياللروعة! وبعد هذا ماذا يحدث في الخطوة الثالثة؟
    Sabes o que acontece no fim do livro seis? Open Subtitles اتعرفين ما الذي حدث في الكتاب السادس؟
    O que acontece no script, srta. Calnson, na página 10? Open Subtitles ما الذي حدث في الصفحة 10 من نصك، آنسة (كاونسل)؟
    Vamos ter com a nossa amiga, a Vénus-papa-moscas. Vamos observar o que acontece no interior da folha, quando uma mosca aterra nela. TED سنذهب إلى صديقتنا العزيزة، مصيدة فينوس هنا، وسنلقي نظرة على ما يحدث داخل الورقة عندما تهبط ذبابة داخلها.
    O que acontece no trenó é que serei a rena que vai levar os teus brinquedos para o céu. Open Subtitles ماذا سيحدث في العربة سيكون صوت اهاتك سأخذ العابك واصعد بها للسماء
    O que acontece no fim do teu livro? Open Subtitles دبليو ماذا يَحْدثُ في نهايةِ كتابِكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد