Acha que alguém o tirou e substituiu por outra coisa? | Open Subtitles | هل تظن أن أحدهم قد أخذه و قام بتبديله بشئ آخر ؟ |
Parece que alguém o pisou depois de ele cair. | Open Subtitles | يبدو أن شخصاً ما ضربه بعنف بعدما سقط |
Se pensasse que alguém o tivesse magoado, quereria enforcá-lo. | Open Subtitles | إذا إعتقدتُ أنّ شخصاً ما تعرّض له ، فلن أصمت |
Só sabe que alguém o roubou e essa é a pessoa que devia ser responsabilizada. | Open Subtitles | جل ما يعرفه أن شخص ما سرقه وذلك الشخص هو الذي يجب محاسبته. |
Pouco depois dos nossos países terem começado a negociar o processo de paz, o meu irmão veio ter comigo e disse que alguém o tinha abordado com urânio de nível de armamento. | Open Subtitles | قريباً من بعد ما بدأت دولتنا المفاوضات من أجل عملية السلام أتى أخي وأخبرني بأن شخصاً سيزوده بأسلحة نووية |
- Pensamos que alguém o tenha na mira. | Open Subtitles | هذا فظيع , ماذا حدث ؟ نحن نعتقد ان احدهم ربما يستهدفك |
Até que alguém o pare. | Open Subtitles | حتّى يهزّهم شيءٌ آخر. |
Podia ter tido a felicidade, se acreditasse que alguém o poderia desejar. | Open Subtitles | كان بمقدورك أن تحظى بالسعادة لو آمنتَ أنّ أحداً قد يريدك. |
Parece que alguém o fez sair da estrada. Encontrámos isto por perto. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحدهم أخرجه عن الطريق، قد وجدنا هذهِ على مقربة. |
Parece que alguém o enviou numa caminhada de tolo, Coronel. | Open Subtitles | يبدوا أن شخصا ما أرسلك فى مهمة حمقاء , أيها العقيد |
Acho que está só um pouco confusa que alguém o esteja a tentar raptar por 2 milhões de dólares que nem sequer sabe que você tem. | Open Subtitles | آعتقد أنها مرتبكة قليلاً تظن ان شخص ما يحاول خطفك من أجل آثنين مليون دولار وهي لا تعلم أن كنت تملك هذا المبلغ. |
Vestiu o fato e disparou o alarme, e esperou até ter a certeza que alguém o estava a ver. | Open Subtitles | فلبست البذلة البدينة، وقمت بتشغيل الانذار وأنتظرت حتى تتأكد من أن أحدهم قد شاهدك |
Sim, acho que alguém o matou e o atirou do avião. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن أحدهم قتله ورمى به من الطائرة |
Não sabíamos que alguém o tinha morto. | Open Subtitles | كان هناك كلباً ميتاً لم نكن نعرف أن أحدهم قتله |
Acho que alguém o escondeu, mas não consigo que ele me diga nada. | Open Subtitles | أظن أن شخصاً ما خبأه ولكنني لا أستطيع استخراج أي شيء منه |
Para alguém que não está acostumado a ser vigiado, saber que alguém o está a vigiar pode ser muito pior do que não saber. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص ما غير معتاد على كونه تحت المراقبة معرفة أن شخصاً ما يشاهد قد يكون أسوأ من كونك واضحاً |
A sério, ele disse-me que alguém o queria morto e, depois, morre. | Open Subtitles | إنّي أخبركِ أنّ الرجل قال أنّ شخصاً ما أراده ميتاً، ومن ثمّ ينتهي به المطاف ميتاً. |
Acham que alguém o roubou depois de sairmos. | Open Subtitles | يعتقدون أنّ شخصاً ما سرقها بعد مُغادرتنا. |
Está a dizer que alguém o tentou envenenar? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول أن شخص ما حاول أن يسممه ؟ |
Senhor, acho que alguém o seguiu e tentou matá-lo. | Open Subtitles | سيدي اشعر بأن شخصاً ما كان يلاحقك يريد قتلك |
Como sabes que alguém o deixou para ti? | Open Subtitles | كيف عرفت ان احدهم تركها لك؟ |
... até que alguém o pare. | Open Subtitles | حتّى يهزّهم شيءٌ آخر. |
Até procurei debaixo dos assentos. - Achas que alguém o roubou? | Open Subtitles | حتّى أنّني بحثتُ تحت المقاعد، أتعتقد أنّ أحداً سرقه؟ |
Que levou um tiro ou que alguém o raptou da enfermaria? | Open Subtitles | كونه أصيب أم أنّ أحدهم اختطفه من المستوصف؟ |
O Mark caiu no poço do elevador Eu penso que alguém o matou. | Open Subtitles | مارك سقط من الرافعة أعتقد أن شخصا ما قتله |
Achas que alguém o tentou aqui? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان شخص ما هنا يحاول الأنتحار؟ |
Receio que alguém o esteja a tentar manipular para o senhor iniciar a acção militar que presumo esteja a iniciar. | Open Subtitles | انا قلق بأن أحدهم يحاول ان يتلاعب بك لتقوم بإجراء ضربة عسكرية وباعتقادي بأنك على وشك فعل ذلك |
Ainda assim, sabemos que alguém o vestiu depois de ele ser morto... baseado na condição das roupas e disposição das manchas de sangue. | Open Subtitles | نعم، ولكننا نعرف بأن شخص ما ألبسه بعدما قتله اعتمادا على حالة ملابسه ونمط بقع الدم |
Na mesma noite em que alguém o matou. | Open Subtitles | في نفس الليلة التي قتله فيها أحد |
Até posso descobrir que alguém o matou. | Open Subtitles | أنا قد أكتشف حتى ذلك شخص ما قتله. |