Foi dos Dias dos Namorados mais românticos que alguma vez tive. | Open Subtitles | لقد كان اكثر اعياد الحب رومانسية سبق و حظيت به |
Foi o único dia bom que alguma vez tive, graças a ti. | Open Subtitles | هذا العيد الوحيد الجيد الذي حظيت به ، وهذا بسببك |
fizeram-me matar o mais fiel servidor que alguma vez tive. | Open Subtitles | جعلوني أنفذ حكم الاعدام لأفضل مساعد مؤمن كنت قد حظيت به |
É o melhor dos lugares, onde eu já estive. O melhor tempo que alguma vez tive. | Open Subtitles | إنه أجمل مكان ذهبت إليه، وأفضل الأوقات التي حظيت بها |
Fingir que eras a melhor amiga que alguma vez tive, abrir-me contigo como nunca tinha feito com ninguém. | Open Subtitles | أن أتظاهر أنك أفضل صديقة حظيت بها و أن أفصح لك عن الذي بداخلي الذي لم أفصح به لأحد من قبل |
Foste a melhor amiga que alguma vez tive. | Open Subtitles | لقد كنتِ أفضل صديقه حظيتُ بها أبدآ |
O brinquedo mais fixe que alguma vez tive. | Open Subtitles | أفضلُ لُعبة حظيتُ بها. |
São a coisa mais próxima que alguma vez tive. | Open Subtitles | فهم بمثابة الشىء الأكثر قربا ومودة حظيت به من أي وقت مضى |
Sei que isto parece estranho, mas ele foi o primeiro amigo a sério que alguma vez tive. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك غريب لكنه أول صديق حقيقي قد حظيت به |
É o único amigo que alguma vez tive. | Open Subtitles | أنه الصديق الوحيد الذي حظيت به |
Mas, raios, és o melhor parceiro que alguma vez tive. | Open Subtitles | ولكن بحق الرب أنت، أفضل شريك حظيت به. |
És o melhor parceiro que alguma vez tive. | Open Subtitles | أنك أفضل شريك لعين حظيت به على الإطلاق. |
David, és de longe o melhor filho que alguma vez tive. | Open Subtitles | (ديفد)، أنت أفضل ابن حظيت به على الإطلاق |
Só te quero dizer, Al, és o melhor amigo que alguma vez tive. | Open Subtitles | (أل) , أريد أن أقول فقط أنت أفضل صديق حظيت به |
Teria a oportunidade de lhe agradecer a melhor coisa que alguma vez tive. | Open Subtitles | و بذلك سيكون لدي الفرصة لأشكرها على أعظم هدية حظيت بها |
Estas têm sido as férias mais gay que alguma vez tive. | Open Subtitles | هذه كانت الأجازة الأكثر شذوذا حظيت بها أبدا |
Mas, isto está a ser um dos melhores dias de Ação de Graças que alguma vez tive. | Open Subtitles | ولكن أصبح هذا واحد من أفضل أعياد الشكر التي حظيت بها منذ مدة طويلة |
És a chefe mais porreira que alguma vez tive. | Open Subtitles | -أنتِ ألطف مديرةٍ حظيتُ بها قطّ . |