A única chatice é que... ainda não tenho 18 anos, por isso, preciso que assine este contrato. | Open Subtitles | والعقبة الوحيدة هي أنّي لستُ في الـ18 عاماً بعد، لذا أريدكَ أن توقع هذا العقد |
Esperamos que assine um contrato para aparecer cinco vezes por ano. | Open Subtitles | و نأمل أن توقع عقدا لتقديم 5 عروض هنا كل سنة |
Preciso que assine o consentimento para que possamos fazer a operação. | Open Subtitles | عليك أن توقع على عدة استمارات حتى يمكننا أن نجري الجراحة |
Preciso que assine e date onde está indicado. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن توقعي و تكتبي تاريخ اليوم في المكان المحدد. |
Precisamos que se concentre, e eu preciso que assine estes papéis. | Open Subtitles | , أريدكِ أن تركزي و أريد منكِ أن توقعي هذه الأوراق |
Ainda queres que assine com o teu irmão, não é? | Open Subtitles | لازلتِ تريدين أن أوقع عقداً مع أخيكِ، ألستِ كذلك؟ |
Preciso que assine isto para ele ficar internado 48 horas. | Open Subtitles | اريدك ان توقع هذه ياسيدي لحجز لمدة 48 ساعه |
Já que estamos aqui, precisamos que assine aqui a papelada. | Open Subtitles | الآن, لأننا هنا, تحتاج لتوقيع بعض الأوراق |
Tem aqui uma encomenda que preciso que assine. | Open Subtitles | يوجد طرد هنا عليك التوقيع لاستلامه. |
Muito bem. Antes que assine, vou explicar as condições mais uma vez. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن توقّعي دعيني أُذكرُكي بالشروط |
Precisamos que assine mais uns formulários do seguro, por favor. | Open Subtitles | نُريدكَ أن توقع على بعض أوراق التأمين ، من فضلك. |
Preciso que assine o depoimento. Rubrique todas as páginas. | Open Subtitles | أريدك أن توقع على العريضة، أسفل كل صفحة |
Bem, agora, quero que assine os papéis que tem que assinar para que eu possa voltar à faculdade. | Open Subtitles | و الآن, أريدك أن توقع أياً ,يكن ما يتوجب توقيعه لكي يمكنني العودة للكلية |
Quero que assine isto. Nem pensar. | Open Subtitles | ـ أريدك أن توقع على هذا ـ بالطبع لا أفعل |
Quero que assine este documento... a dizer que não tem direitos, financeiramente. | Open Subtitles | أريدك أن توقع على هذه الورقة التي تقول فيها إنك لا تملك حقوقا مالية |
Preciso que assine que viemos buscar o carro. | Open Subtitles | اسمع، أريدك أن توقع أننا أتينا لآخذ السيارة. |
Só preciso que assine esta autorização para eu tentar entrar na equipa. | Open Subtitles | أحتاجك أن توقعي على استمارة الإذن هذه لأنضم للفريق |
Preciso que assine o voucher para o ir prender. | Open Subtitles | أريدكِ أن توقعي على بطاقة للسفر لكي أستطيع اللحاق به والقبض عليه. |
-enquanto estiver em Munique. -Bem... De facto, há algo que quero que assine. | Open Subtitles | حسنا، في الحقيقة، لدي شيء أريد منك أن توقعي عليه. |
Um dia, esperam que assine um papel e elimine a minha família? | Open Subtitles | في يوم واحد , من المفترض أن أوقع على قطعة ورق وأنهي عائلتي ؟ |
Preciso que assine o formulário de liberação do corpo. | Open Subtitles | فقط اريدك ان توقع تلك الاستماره الاخيره |
Basta-me que assine aqui e já lhe preparamos o carro amarelo. | Open Subtitles | أحتاج إلى توقيعك هنا وسنحضّر لك تلك السيارة الصفراء. |
Só preciso que assine aqui, e depois trato-lhe disso. | Open Subtitles | نعم ، فقط أحتاج لتوقيعك هنا ومن ثم سنهتم بالباقي |