O homem que comprou o campo de mulas abandonado... e o transformou num terreno maravilhoso de Verão... | Open Subtitles | الرجل الذي اشترى حضيرة حيوانات وحوّلها إلى أرض العجائب لإجازة الصيف |
Penso que sou o britânico nojento que comprou o seu bar. | Open Subtitles | انا الرجل السيء الذي اشترى حانتك القديمة |
Então, a pessoa que comprou o telemóvel é a assassina. | Open Subtitles | ذلك الهاتف كان في الزقاق قرب مبنى ماندي ليلة الجريمة كائنا من يكن الذي اشترى الهاتف |
Foi o André que comprou o mosteiro, por tuta-e-meia. | Open Subtitles | اندري هو من اشترى الدير |
-Foi este tipo que comprou o barco? | Open Subtitles | -هل هذا الشخص هو من اشترى القارب؟ |
Quem produziu o ferro que comprou o arroz? | Open Subtitles | الذي جعل الحديد التي اشترت الأرز؟ |
Se descobrirem que foi o teu pai que comprou o drive-in, será guerra aberta. | Open Subtitles | إذا إكتشفوا أن أبوك هو من إشترى السينما فستكون حرب مفتوحه |
Tenho de encontrar o caçador de recompensas que comprou o último mapa. Não posso. | Open Subtitles | أحتاج لإيجاد صائد الهبات الذي اشترى اَخر خريطة - لا أستطيع صنعها - |
- É um imobiliário. Foi o cartão de crédito dele que comprou o teu telefone. | Open Subtitles | هو الذي اشترى هاتفك من بطاقة ائتمانه |
O mariconço que comprou o meu hotel. | Open Subtitles | ذلك الرجل الشاذ الذي اشترى فندقي. |
É o tipo que comprou o barco. | Open Subtitles | -أنت الرجل الذي اشترى القارب . |
Trabalhava para a empresa que comprou o hotel. | Open Subtitles | انهم يعمل لدى الشركة التي اشترت المكان |
Mehmet Osip e Ali Yilmaz estão aqui, em representação do grupo Turco de Telecomunicações que comprou o satélite. | Open Subtitles | حسناَ " محمد أوسيب " و " علي يلماز " هنا يشكلان تكتل شركة الاتصالات التركية التي اشترت القمر الصناعي |
Foi você que comprou o relógio Movado? | Open Subtitles | هل أنت من إشترى ساعة " مارفادو " ؟ |