- Não jogo nada disto. - Mas Que conversa é essa? | Open Subtitles | أنا فقط لست جيدا كفاية ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه حسناً , أخبريني ماذا أريد أن اكون عندما أكبر ؟ |
- Nunca a perdi. Que conversa é essa? | Open Subtitles | لم أفقد قدرتي على الرقص أبداً يا ولد ما الذي تتحدث عنه ؟ |
A Que conversa te estás a referir exactamente? | Open Subtitles | إلى أي محادثة تشيرين بالتحديد؟ |
A Que conversa quer participar? | Open Subtitles | أي حديث يجب ان ننضم لة ؟ |
Que conversa é essa de retirar a estrada de Vizzini à 2ª Unidade? | Open Subtitles | ما كل هذا الحديث بشأن أستبعاد طريق "فيزينـى" من مهام الفرقة الثانية ؟ |
- Mas Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذى تتحدث عنه؟ |
Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتحديث عنه؟ |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه؟ |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | - ما الذي تتحدث عنه؟ - لقد تم نقلك الي الخارج. |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | أنظر، ما الذي تتحدث عنه يارجل ؟ |
Que conversa é essa, Carter? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم، كارتر؟ |
Voluntário da igreja? Que conversa de merda é essa? | Open Subtitles | متطوع لدى الكنيسة ما الذي تتحدث عنه؟ |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه - كانوا علي وشك الصعود إلي طائرة لـ بولينيسيا - |
Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه؟ |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه؟ |
Que conversa? | Open Subtitles | أي محادثة ؟ |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | - أي حديث ذلك؟ |
Que conversa de peidos é essa? | Open Subtitles | ما كل هذا الكلام عن اخراج الريح ؟ |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذى تتحدث عنة ؟ |
- Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه؟ |
Que conversa tiveste com ele? | Open Subtitles | ما الكلام الذي دار بينكم؟ |
Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذى تتحدثين عنه |
Que conversa corajosa, com 20 homens atrás de si. | Open Subtitles | هذا حديث شجاع يا شنغهاى لان خلفك 20 رجلاً |