| Ele ainda é o jovem idealista que costumava ser | Open Subtitles | ما زال يرى الشاب المثالي الذي كنت عليه |
| Sei que não sou a Avatar que costumava ser, mas posso fazer isto. | Open Subtitles | , أعرف بإنني لست الأفتار الذي كنت عليه لكن أستطيع القيام بهذا |
| E eu não sou o homem que costumava ser. | Open Subtitles | "وأنا الرجل الذي كنت عليه" |
| Ele não é o que costumava ser. Não é suficientemente forte. | Open Subtitles | لم يعد الشخص الذي كان عليه فهو لا يملك القوّة الكافية |
| Talvez ele já não seja o palerma antipático que costumava ser. | Open Subtitles | ربما لم يعد الوغد الغير متعاطف الذي كان عليه |
| Lembro-lhe as suas origens e o que costumava ser. | Open Subtitles | أنا أذكرك ببيئتك التي جئت منها، وكيف اعتدت أن تكون |
| O problema do Gatins é que costumava ser bonito. | Open Subtitles | شيئاً عن ( جاتنس ) ، هل اعتدت أن تكون جميلاً؟ |
| Ele não é a pessoa que costumava ser. | Open Subtitles | انه ليس نفس الشخص الذي كان عليه |
| Digamos que o Tyler Faris é metade do homem que costumava ser. | Open Subtitles | دعنا نقول أنّ (تايلر فارس) هو نصف الرجل الذي كان عليه. |