Em que deixava o FBI e não olhava para trás? | Open Subtitles | و أنني سأترك مكتب التحقيق و لن أعود إليه؟ |
Achas que deixava a estrela pedir boleia? | Open Subtitles | أتظنين أنني سأترك تلك النجمة تبحث عن توصيلة؟ |
O Paxton disse que deixava a chave no pneu da frente. | Open Subtitles | قال أنه سيترك المفتاح على الإطار |
O Scott disse que deixava as chaves do 801, a suite para arrendar. | Open Subtitles | سكوت) قال أنه سيترك لي) مفتاح 801 الجناح الذي للإيجار |
Achas que deixava cá a Becca? | Open Subtitles | ماذا , هل تظن أني سأترك بيكا ؟ |
- Achas que deixava a minha melhor amiga sem defesas? - Doutor, que aconteceu? | Open Subtitles | ولكن حقا هل ظننت أني سأترك أعز صديقة لي بدون آلية دفاع - دكتور ماذا حدث - |
Achas que deixava os meus filhos ao pé de ti? | Open Subtitles | هل تعتقد أني سأترك أولادي بقربك؟ |