O envelope que deste ao teu pai no estúdio. O que é que tinha? | Open Subtitles | المغلف الذي أعطيته لأبيك في الاستديو ماذا كان فيه؟ |
Tenho informações sobre a morada que deste ao Edgar. | Open Subtitles | (لدي شيء بخصوص هذا العنوان الذي أعطيته لـ(إدجار |
Ganho 60 dos 250 dólares que deste para o indivíduo do bar. | Open Subtitles | أخذتُ 60 دولار من الـ250 التي أعطيتها للرجل عند البار |
Estás a dizer que deste o máximo? | Open Subtitles | هل تقول أنك أعطيت قلبك وروحك إلى ذلك الأسكيمو القذر؟ |
Sei que deste, E. Mas não foi o suficiente. | Open Subtitles | أعرف أنك فعلت لكن لم يكن كافياً |
Ainda não acredito que deste nome de homem aos servidores. | Open Subtitles | لا ازال لا استطيع تصديق انك اعطيت الخادم اسما |
Harold, foi isto que deste à Marni Hunter? | Open Subtitles | هل كان هذا هو ما أعطيته لمارني هانتر؟ |
É o número que deste ao teu pai. | Open Subtitles | هذا هو الرقم الذي أعطيته لوالدك |
Repara... sei que a adaga que deste à Bela... é falsa. | Open Subtitles | إذ أنّي أعرف أنّ الخنجر الذي أعطيته لـ(بِل) كان مزيّفاً |
Foi a única opção que deste a ti própria. | Open Subtitles | كان الخيار الوحيد الذي أعطيته لنفسكِ |
Uma equipa táctica vai ao nosso encontro na localização que deste ao Casey. | Open Subtitles | لدينا فريق تكتيكي سيقابلنا (بالموقع الذي أعطيته (كايسي |
O colar da Rebekah que o Klaus procura é o colar que deste à Elena. | Open Subtitles | دعني أخمّن، (كلاوس) يبحث عن عقد (ريبيكا)؟ ذلك العقد الذي أعطيته لـ (إيلينا). |
O vinho que deste ao Akil era envenenado. Ele estará morto a qualquer momento. | Open Subtitles | النبيذ الذي أعطيته لـ (آكيل) مسموم و سيموت في أيّة لحظة |
Porque não tiras o que deste ao Terry e divides em seis partes? | Open Subtitles | لماذا لاتسترجع النقود التي أعطيتها لتيري وتقسمها إلى 6 |
Preciso do número de série do carro. A beleza sobre rodas que deste ao Walter O'Brien. | Open Subtitles | أريد الرقم التعريفي لسيّارة الرشوة التي أعطيتها لـ(والتر أوبراين). |
Os planos que deste ao Rick... Eu examinei-os. | Open Subtitles | المخططات التي أعطيتها لـ (ريك)، لقد طالعتها. |
Sabemos que deste 2 garrafas aos coreanos. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك أعطيت زجاجتين للكوريين. |
Sabemos que deste 2 garrafas aos coreanos. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك أعطيت زجاجتين للكوريين |
Não acredito que deste um megafone à multidão. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أعطيت الغوغاء الميكروفون |
Pois sabes que, se não fizeres nada, a tua campanha cairá por si e poderás dizer à Kitty que deste o teu melhor. | Open Subtitles | حملتك الإنتخابية ستنهار من نفسها و عندها ستخبر "كيتي" أنك فعلت ما بوسعك |
Sei que deste o teu melhor. | Open Subtitles | أعلم أنك فعلت ما تستطيع |
O que me devias ter dito é que deste a minha camisola de basebol a um super-herói! | Open Subtitles | ساخرك ما الذي كان عليك ان تخبرني به انك اعطيت بلوزتي الخاصة بكرة القاعدة لبطل خارق |
Ouvi dizer que deste à não-sei-quantas uma carga de porrada. | Open Subtitles | لقد سمعت انك اعطيت مهما كان اسمها , ضربات قوية |
O mesmo que deste ao Governador? | Open Subtitles | نفس ما أعطيته للحاكم؟ |