O Megatron pregou a mesma ideologia... antes de atirar Cybertron para a Grande guerra... que destruiu o nosso mundo. | Open Subtitles | بشر ميجاترون ذاتها أيديولوجية قبل يغرق سايبرترون في الحرب العظيمة التي دمرت عالمنا. |
A explosão na Torre Yasumoto, que destruiu o laboratório da empresa da Humanichs, foi um atentado terrorista. | Open Subtitles | "الإنفجار في أبراج "ياساموتو التي دمرت معامل شركة هيومانكس كان هجوم إرهابي خطط له ونفذ |
O RPG que destruiu o avião veio dali. | Open Subtitles | القذيفة الصاروخية التي دمرت الطائرة جاءت من الأعلى هناك |
Não é o contínuo. É o gajo que destruiu o teatro. | Open Subtitles | أنه ليس بواب أنه الشاب الذي حطم المسرح |
É ele! Foi ele que destruiu o Khan. | Open Subtitles | أنه هو الوحيد الذي حطم"خان" |
Deseja escrever sobre um período da nossa História que destruiu o seu pai. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أكتب عن فترة في تاريخنا الذي دمر والدك. |
Achas que não quero entender, o tipo que destruiu o meu trabalho? | Open Subtitles | ألا تخالني أريد فهم الشخص الذي دمر حياتي المهنية ؟ |
Gilgamesh encontrou um homem sábio chamado Utnapishtim, que lhe contou a história de uma inundação que destruiu o mundo, e como um dos deuses instruiu Utnapishtim para construir uma arca para salvar a sua família e os animais. | Open Subtitles | قابل (جالجامش) رجلاً حكيماً يدعى (أوتنابيشتم) الذي أخبره عن قصة الطوفان التي دمرت العالم وكيف أن أحد الآلهة نصح (أوتنابشتم)، |
A explosão na Torre Yasumoto que destruiu o laboratório da empresa da Humanichs foi um atentado terrorista. | Open Subtitles | الإنفجار في أبراج ياساموتو الذي دمر مختبر شركة هيومانكس ،كان هجوم إرهابي |
Foi o Lucas que destruiu o memorial da Alison. | Open Subtitles | كان (لوكاس) الشخص الذي دمر نصب (أليسون) التذكاري |