ويكيبيديا

    "que devas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنك يجب أن
        
    • أن عليك
        
    Eu disse, eu não acho que devas ir lá. Open Subtitles قلت: أنه لا أعتقد أنك يجب أن تذهب إاى هناك
    - Só porque podes viver outra vez, não quer dizer que devas. Open Subtitles فقط لأنك يمكن أن تعيش مرة أخرى لا يعني أنك يجب أن تفعل
    Não acho que devas fazer isso. Open Subtitles لست متأكدة من أنك يجب أن تفعل ذلك
    Não significa obrigatoriamente... que devas explorar o meu agora... Open Subtitles لا يعني بالضرورة أن عليك أن تستكشفي أنا الآن
    Eu entendo, eu não acho que devas ir lá. Open Subtitles أفهم, أنا لا أعتقد أن عليك الذهاب إلى هناك
    Acredita em mim, Jefferson, há alguém aqui que acho que devas conhecer. Open Subtitles ثق بي يا (جيفرسون)، ثمّة أحد هنا أثق أن عليك مقابلته
    Não acho que devas agir com ele dessa maneira, Pet. Open Subtitles لا أعتقد أنك يجب أن تلهى معه هكذا "بات"
    Não acho que tu... Não acho que devas tentar fazê-la mudar de ideias. Open Subtitles لا اعتقد أنك يجب أن تحاول تغيير رأيها.
    Não estou a dizer que devas fazer isso, mas... Open Subtitles لست أقول أنك يجب أن تبيع منزلك
    - Não acho que devas ignorar isso. Open Subtitles - I دون أبوس]؛ ر تعتقد أنك يجب أن نتجاهل هذا. - أنا القيام به.
    - Não que devas estar. Open Subtitles لا أعني أنك يجب أن تكون مذعوراً
    Não acho que devas... Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك يجب أن
    Mas isso não quer dizer que devas ignorar a outra metade. Open Subtitles أنك يجب أن تتجاهل نصفك الآخر
    Têm, só porque possas te aproveitar de uma situação de negócios, não significa que devas o fazer. Open Subtitles (هان)، فقط لأنه يمكنك أن تأخذ الفائدة من حالة عمل، لا يعنيّ أن عليك أن تفعل هذا.
    Não parece-me que devas ir para a Rússia para ter a certeza que o Dimitrov não sabe. Open Subtitles لا أعتقد أن عليك الذهاب إلى (روسيا) حتى نستطيع التأكد (ديمتروف) لا يعلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد