Queria que dissesses algo romântico e tu estragaste tudo. | Open Subtitles | أردتك أن تقول شيئا رومانسيا وأنت أفسدت الامر |
Quero, mas queria que dissesses que o casamento não tem nada de especial, que não vou perder nada, que o casamento é uma porcaria. | Open Subtitles | أريد ذلك، لكن أردت أن تقول لي إنّ الزاوج ليس مهماً. تعرف، أنّني لا أفوّت شيئاً. أنّ الزاوج مزرٍ. |
Fiquei com medo que dissesses que achavas que ele fosse gay. | Open Subtitles | كنت خائفةً للغاية من أن تقولي أنكِ تظنين أنه شاذ |
Nunca esperei que dissesses nada assim. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع ابدا أن تقولي مثل هذا الشيء |
Esperava que dissesses isso. Algo que possa fazer? | Open Subtitles | كنت امل ان تقول هذا هل هناك شئ ما افعله؟ |
Queria que dissesses que nunca poderias estar com mais ninguém... e que preferias ficar sozinho do que sem mim. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تقول أنه لا يوجد أى شخص آخر يمكنك العيش معه و أنك ستفضل أن تكون وحيداً على إذا لم أكن معك |
Esperava que dissesses que foi somente uma terrível coincidência. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تقول أنها صدفة سيئة جداً |
Disse-te que dissesses o que sentias, não que dormisses com ela. | Open Subtitles | أخبرتك أن تقول لها كيف تشعر لا أن تقفز إلى السرير معها |
"Queria que dissesses que não havia mais ninguém com quem pudesses alguma vez estar "e que preferias ficar sozinho do que sem mim". | Open Subtitles | اريدك أن تقول بأنه لايمكنك الأستغناء عنى |
Tinha esperança de que dissesses isso. Desculpa ser tão caro, mas é agradável e privado, não é? Sem dúvida. | Open Subtitles | كنت آمل أن تقول هذا ، آسفة أن هنا غالٍ للغاية ، لكنة لطيف وخاص |
O que queres que diga? Quem te pediu que dissesses alguma coisa? | Open Subtitles | ماذا تريدنني إن اقول من طلب منك أن تقول شيء؟ |
Sim, ontem à noite estava à espera que dissesses alguma coisa em relação ao que aconteceu entre vocês. | Open Subtitles | حسناً , كنتُ بانتظاركِ أن تقولي شيئاً الليلة الماضية عن ماذا حصل بينكما أنتما الاثنان |
Visto que eu não perguntei, não esperava que dissesses o quer que fosse. | Open Subtitles | بما أني لم أسأل لم أتوقع أن تقولي شئ على الإطلاق |
Não queria que pensasses que tinha sido por precisar que dissesses coisas boas de mim. | Open Subtitles | لم أرد منك ان تعتقدي بأنني أردتك أن تقولي عني شيئاً طيباً |
Consegui perceber sem que dissesses nada. | Open Subtitles | بإستطاعتي معرفة هذا بدون أن تقولي شيئًا. |
- Eu quero viver! - Queria que dissesses algo romântico e estragaste tudo! Putain de merde! | Open Subtitles | أردتك فقط أن تقولي شيئاً رومانسيّاً, وأنتِ فوتِّ الفرصة |
Eu esperava que dissesses isso... porque já tenho a carta e uma moto. | Open Subtitles | لم لا تحصل على بعض الدروس ؟ كنت آمل أن تقولي هذا لأنني حصلت على رخصتي وإشتريت دراجة |
Porque queria que dissesses para não aceitar porque sou tua filha! | Open Subtitles | لإنني اردت منك ان تقول لي ان لا اخذ العمل لإنني ابنتك |
Esperava que dissesses isso. O quê? | Open Subtitles | كنت أرجو أنْ تقولي ذلك - ماذا تقولين الآن؟ |
- Receava que dissesses isso. | Open Subtitles | .أترى , كنت أخشى أنك ستقول ذلك |
Eu esperava que dissesses isso porque adoro ser rejeitado, portanto... | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تقولين هذا لأنني أحب الرّفض |
Fala comigo. Quem me dera que dissesses alguma coisa. | Open Subtitles | انني فقط اتمنى ان تقولي شيئاً |
Amor, roguei-te que dissesses "estrelinha". | Open Subtitles | عزيزي، أتوسل إليك بأن تقول النجمة الصغيرة |