Se o que dizes é verdade, então tiveste sorte em lhe escapares. | Open Subtitles | إنْ صحّ ما تقولينه فأنتِ محظوظة لنجاتكِ منها |
Se o que dizes é verdade, não terás qualquer problema em que o carro seja analisado para obtermos as impressões digitais do Mason. | Open Subtitles | لو كان ما تقولينه حقيقياً لن يكن لديكِ مشكله بأن أتفحص سيارتك للبحث على بصمات ميسن |
Estou a pensar que... se metade do que dizes é verdade, | Open Subtitles | ...اننى افكر انه ان كان ثلث ما تقولينه حقيقى |
- Se o que dizes é verdade, tu és a vitima aqui e não uma dos vilões. | Open Subtitles | - لو كان ما تقولينه صحيحاً .. فأنتِ الضحية هنا، لستِ من الأشرار. |
Tudo o que dizes é verdadeiro. | Open Subtitles | كل ما تقولينه صحيح |
Tudo o que dizes é mentira. | Open Subtitles | كل ما تقولينه هراء. |
Se o que dizes é verdade, tenho de o ouvir da boca da Lisa. | Open Subtitles | -أمّي، إن كان ما تقولينه حقيقيّاً ... فيجب أن أسمعه من (ليسا) بنفسي. |