ويكيبيديا

    "que ela estava a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنها كانت
        
    • أنّها كانت
        
    • بأنها كانت
        
    • ما كانت
        
    • الذي كانت
        
    • بما كانت
        
    Era por isso que ela estava a tentar fugir de ti. Open Subtitles صحيح. ذلك هو السبب في أنها كانت تحاول الهرب منك
    Ela menciona efeitos secundários incluindo perda de memória e parece que ela estava a desenvolver fórmulas para neutralizá-los. Open Subtitles ذكرت آثار جانبية بما في ذلك فقدان الذاكرة ويبدو أنها كانت تعمل على صيغة لمواجهة هذا
    Não fazia ideia que ela estava a ter um caso. Open Subtitles لم يكن لديّ أيّ فكرة عن أنّها كانت تعاشره
    A Karen estava doente há meses e sei que ela estava a morrer, mas podia tê-la ajudado de tantas outras formas. Open Subtitles حسنا, كارين كانت مريضه لشهور وأعرف بأنها كانت تحتضر لكن كان هناك العديد من الطرق الأخرى لتمكنك من مساعدتها
    Por a terem morto, ou por saberes o que era a Muirfield, e no que ela estava a trabalhar? Open Subtitles لأنهم , لأنهم قتلوها أو لأنك تعلم ما كانت عليه ميرفيلد ؟ فيما كانت تعمل تحديداً ؟
    Acho que agora já sabemos o que ela estava a construir... Open Subtitles حسنا , أعتقد أننا عرفنا ما الذي كانت تبنيه الآن
    Mas fiquei com a sensação de que ela estava a atirar-se a mim. Open Subtitles و لكن انتابني شعور أنها كانت تحاول اغرائي
    Por isso é que ela estava a olhar para mim de forma estranha no casamento. Open Subtitles لا عجب من أنها كانت تنظر لى ساخرة اثناء الزفاف
    O meu romeno é fraco, mas acho que ela estava a dizer algo sobre ele tentar tirar-lhe o poder. Open Subtitles أسبوعي الروماني لكنني أعتقد أنها كانت تقول شيئاً عنه أنه يحاول أن يأخذ قواها
    Quando, no julgamento, ela disse que roubou o veneno para se matar, juro que ela estava a dizer a verdade. Open Subtitles عندما قالت فى المحاكمه أنها أخذت السم لتقتل نفسها أقسم أنها كانت تقول الحقيقه
    Sim, Horatio disse que ela estava a tentar vender o barco. Open Subtitles أجل " هوريشيو " قال أنها كانت تحاول بيع قاربها
    Não, felizmente, acho que ela estava a ver estrelas nesse momento. Open Subtitles لا للأسف ، أعتقد أنها . كانت ترى نجوماً بتلك اللحظة
    Descobri que ela estava a andar com outro tipo. Open Subtitles ومن ثمّ أكتشف أنّها كانت تواعد رجلاً آخر.
    Sabes, eu costumava passar as noites a pensar que ela estava a falar mesmo a sério. Open Subtitles أتعرف، كنت أفكّر في هذه المقولة عبر الليالي أفكّر في أنّها كانت تعنيها حقّا
    Mas sabia que ela estava a escrever um livro, não sabia? Open Subtitles ولكنّك تعرف أنّها كانت تكتب كتاباً، أليس كذلك؟
    O senhor sabia que ela estava a falar literalmente. Open Subtitles لقد علمت ما لم نعلمه نحن بأنها كانت تقصد ذلك.. حرفيا
    Significa que ela estava a falar com o assassino quando ele a atacou. Open Subtitles يعني بأنها كانت تتحدث مع القاتل عندما هاجمها.
    Disse que ela falava de ti o tempo todo,e disse que ela estava a sorrir até ao fim. Open Subtitles قالت، بأنها كانت تتحدث عنك طوال الوقت ظلت مبتسمة حتى النهاية
    Ele agarrou no que queria, fosse o que fosse que ela estava a estorvar, e foi à vida dele. TED بعد ذلك حصل على ما كان يريده، أياً كان ما كانت تحجبه، ومضى في طريقه سعيداً.
    Os instintos diziam-lhe que tinha de resolver um mistério, mas o que ela estava a fazer era a curar-se. TED أخبرتها غريزتها بأنها تحاول حل الغموض، لكن ما كانت تفعله في الواقع كان الحصول على جرعتها.
    E não havia maneira de conseguir saber o que ela estava a fazer nas suas costas. Open Subtitles كان يستحيل أن تعرف ما كانت تفعله من خلف ظهرك
    Eu nunca soube do que ela estava a falar, mas fiquei grato. Open Subtitles لم أفهم أبدًا ما الذي كانت تتحدث عنه ولكنني كنت مُمتن
    Importava-se mesmo com o que ela estava a dizer. Open Subtitles وقد كان لطيفاً جداً معها وقد كان مهتما بما كانت تقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد