| Não sei o que ele está a fazer. Não ordenei aquela jogada. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يفعله لم أطلب هذه اللعبة |
| Como alguém pode viver assim.. Eu fico a pensar o que ele está a fazer agora.. | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص أن يعيش حياته كهذه يا ترى ما الذي يفعله في هذه اللحظة ؟ |
| Espera, espera, espera, o que é que ele está a fazer? | Open Subtitles | أنتظر , أنتظر , أنتظر , ما الذي يفعله ؟ |
| Mas agora, só quero acabar com aquilo que ele está a fazer. | Open Subtitles | كل ما يهمنى الآن هو أن أمنعه من فعل ما يفعله |
| Mas o que é que ele está a fazer? | Open Subtitles | ماذا يفعل بحق الجحيم ؟ |
| Não, não sei o que ele está a fazer aqui. | Open Subtitles | انتظري لا , لا أعلم ما الذي يفعله هنا |
| Espero que fiquem gratos pelo que ele está a fazer. | Open Subtitles | آمل أن تقدروا الكثير الذي يفعله من أجلكم. |
| O que é que ele está a fazer lá em cima? | Open Subtitles | ما الذي يفعله في الأعلي هناك ؟ |
| O que é que ele está a fazer com o megafone? | Open Subtitles | ما الذي يفعله بمكبر الصوت ذاك ؟ |
| O que é que achas que ele está a fazer? Vai meter-se na cama contigo. | Open Subtitles | ما الذي يفعله هو انه يدخل الفراش معك |
| Vê o que ele está a fazer, o mentiroso! | Open Subtitles | انظر ما الذي يفعله! يا له من زيف! |
| Sei por que ele o fez duas vezes. O Jones, penso que sei o que ele está a fazer. | Open Subtitles | أعرف لماذا فعلها مرتين ، "جونز" أعتقد أني أعرف ما الذي يفعله |
| Não faço ideia do que ele está a fazer. | Open Subtitles | انا ليس لدي اي دليل عن الذي يفعله مايك |
| - Que merda é que ele está a fazer? | Open Subtitles | ما الذي يفعله بحق الجحيم؟ - لا أعلم - 798 00: |
| Já sei o que é que ele está a fazer. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي أعلم ما الذي يفعله |
| E nem é preciso ver o que ele está a fazer em campo para saber que o tipo se dopa. | Open Subtitles | وأنت حتى لا تحتاج لأَنْ تنْظرَ إليه و ما يفعله بالملعب للتَسَاؤل إذا كان هذا الرجلِ يتعاطى شيئا |
| É o que ele está a fazer, embora estejais cega. | Open Subtitles | هذا ما يفعله بالضبط برغم أنك لا ترين ذلك |
| O que é que ele está a fazer? | Open Subtitles | ماذا يفعل بحق الجحيم ؟ |
| Ei, ei, ei, olha o que ele está a fazer! | Open Subtitles | - هاى ، هاى ، أنظر لما يفعله ! |
| Não foi uma anedota quando me pediram para fazer o mesmo que ele está a fazer. | Open Subtitles | لم تكن مهزلة، حينما فعلت الشئ نفسه الذي يقوم به حالياً |
| mas o que é que ele está a fazer naquele monitor? | Open Subtitles | ما الذى يفعله هناك أيها اللعين ؟ |
| Que barulho esquisito é aquele que ele está a fazer? | Open Subtitles | من أي عالم يصنع تلك الضوضاء؟ |
| Sei que ele está a fazer uma coisa má. | Open Subtitles | أعلم أنّه يفعل أمراً سيئاً |
| Ouvi dizer que ele está a fazer um trabalho incrível. | Open Subtitles | سمعت أنه يقوم ببعض العمل المُذهل هُناك |
| Veja o que ele está a fazer. | Open Subtitles | شاهدْ ما هو يَعْملُ. |
| Vê o que ele está a fazer, não é? | Open Subtitles | أنت تفهم ما يحاول فعله أليس كذلك؟ |
| Eu pergunto-me o que é que ele está a fazer. Ele não devia estar na cidade. | Open Subtitles | أتساءل ما يفعل هنا, ليس من المفترض به أن يكون في البلدة |