Só queria saber o que ele estava a fazer com estas crianças. | Open Subtitles | فقط أتمنى معرفة ما كان يفعله لأولئك الاطفال ؟ |
Era isso que ele estava a fazer no campo de golfe. Ele estava a encenar um acidente, para poder processar o clube de campo. | Open Subtitles | هذا ما كان يفعله بملعب الجولف لقد كان يمثل حادثة |
Quer dizer, eu não sabia o que ele estava a fazer. | Open Subtitles | لاول مرة , لا اعرف ماذا افعل أعنى , أنى لم اكن اعرف حتى ما كان يفعله |
Bom, se ele é o treinador de fitness do Duque, então o que é que ele estava a fazer no Pré-Operatório? | Open Subtitles | حسناً. لو أنه مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق إذن ما الذي كان يفعله في غرفة التحضير للعمليات؟ |
Eu esqueci-me de perguntar ao Randy o que ele estava a fazer seguindo aquele tipo com as calças justas e ás riscas. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أسأل راندي ما الذي كان يفعله بتتبع ذلك الرجل ذو السروال الضيق |
O que é que ele estava a fazer em África, quando a Casa Branca estava em eleições para o Congresso? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل فى افرقيا بدلا من البيت الابيض ؟ كان يستعد لانتخابات نصف المده |
Então, o que é que ele estava a fazer aqui praticamente nu à meia-noite? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل هذا الرجل هنا شبه عارٍ في منتصف الليل؟ |
O assassino sabia o que ele estava a fazer. | Open Subtitles | القاتل كان يعرف ما كان يقوم به. |
Mas, dependendo do que ele estava a fazer, cria-se uma personagem muito diferente no que diz respeito a como a lei deve encará-la. | Open Subtitles | فحسب ما كان يفعله حقًّا، سيختلف كلّيّا مدخل كيفية تعاطي القانون مع ذلك. فقد كانت الحكومة تقاضيه |
Apenas vim aqui dizer-te que não fazia a mínima ideia do que é que ele estava a fazer. | Open Subtitles | أتيت لأخبرك أني لم أعرف ما كان يفعله فحسب |
Quando desci as escadas, e vi o que ele estava a fazer, pensei "Meu Deus, ele pensa que a matei". | Open Subtitles | عندما نزلت من الدور العلوي ورأيت ما كان يفعله ، قلت في نفسي "يا إلهي ، إنه يعتقد أنني قتلتها" |
Esconder a verdade do que ele estava a fazer. | Open Subtitles | كان يخبئ عني حقيقة ما كان يفعله |
Ele estava a mexer com ele, eu não sei o que ele estava a fazer. | Open Subtitles | كان يعبث بسيارتي لا أعلم ما كان يفعله |
Isto é extraordinário. Uma mutante descobriu o que ele estava a fazer. | Open Subtitles | هناك متحوّل واحد اكتشف ما كان يفعله |
Por causa do que ele estava a fazer ao nosso país e à nossa Igreja. | Open Subtitles | بسبب ما كان يفعله لبلادنا ولكنيستنا ,جينى ! |
Mas o que é que ele estava a fazer às 6:30h numa manhã de sábado? | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله هناك في الـ 6: 30 صباح يوم السبت؟ |
Precisava de ver o que ele estava a fazer. | Open Subtitles | لكنني بحاجه لن أرى ما الذي كان يفعله |
Apenas isso. Bem, não sei aquilo que ele estava a fazer, mas, não irá desaparecer, está bem? | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي كان يفعله لكنّ العار سيبقى للأبد، حسنا؟ |
Nem sabemos o que ele estava a fazer na estrada, pobre desgraçado. | Open Subtitles | أعني، ماذا كان يفعل على الطريق؟ ذلك الرجل |
O que é que ele estava a fazer no apartamento de Mikhail a fingir ser taxista? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل تحوم حول شقة ميخائيل ل يتظاهر بأنه سائق سيارة أجرة ؟ |
Não faz ideia do que ele estava a fazer no zoo? | Open Subtitles | -لا تعلم ماذا كان يفعل فى حديقه الحيوان؟ |
Sabia o que ele estava a fazer. | Open Subtitles | كنت أعرف ما كان يقوم به. |