Se ele não é o homem, se o que ele precisa não está dentro de ti, deixa-o ir. | Open Subtitles | إذا لم يكن الشاب المناسب لك إذا كان ما يحتاجه منك غير موجوداً اتركي سراحه |
Tudo o que ele precisa é um local. | Open Subtitles | اذن لديه سيارة وضحية الآن كل ما يحتاجه هو المكان |
- o tratamento de que ele precisa. | Open Subtitles | إلى منشأة يمكنها توفير الرّعاية التي يحتاجها. |
O que ele precisa é de ervas de cobra africana. | Open Subtitles | ما يحتاج إليه هو أعشاب الثعبان الأفريقية |
É necessário ser-se um grande homem para admitir que ele precisa de amigos. | Open Subtitles | يتطلب رجلاً عظيماً ليقر أنه يحتاج إلى أصدقائه |
Acho que posso afastar o House do caso e submeter o Kenny à cirurgia facial que ele precisa. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني كفّ هاوس عن هذه الحالة ومساعدة كيني في إجراء العمل الجراحي الذي يحتاجه |
E isso significa que ele precisa de mostrar um daqueles cartões do tipo sem limites. | Open Subtitles | وهذا يعني انه يحتاج الى فلاش واحدة من بطاقات الائتمان مع عدم توجيه أسئلة نوع من الحد المسموح به. |
As irmãs que estão a cuidar dele dizem que ele precisa de mim. | Open Subtitles | اخوات طيبين يعتنون به ويقولون انه بحاجه الى |
Os vencedores são as variáveis, as dimensões que permitem saber mais sobre o consumidor, que, conhecendo-as, sabemos do que ele precisa. | TED | الرابح هو تلك المتغيرات والمجالات التي تعرّفك تماماً على المستهلك، إن عرفتها ستعرف احتياجاته. |
Todos os médicos dizem que ele precisa de imenso ar puro. | Open Subtitles | كلّ ما يقوله الأطباء هو أنّه يحتاج الكثير من الهواء المنعش |
Secalhar o que ele precisa é... que tu lhe tires a maminha da boquinha... e deixes o miúdo crescer. | Open Subtitles | ربما ما هو يحتاجه أن تبتعدي عن عنه ، وتجعليه يكبر |
O que ele precisa de fazer é subir ao palco. | Open Subtitles | مايحتاج أن يفعله هو أن يذهب إلى خشبة المسرح لإن الطريقة الوحيدة |
Não te preocupes, Lois, tudo o que ele precisa é de uma... actividade extra-curricular para se esquecer do exército. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه هو نشاط بعد المدرسة لإبعاد عقله خارج الجيش |
Tudo o que ele precisa é da nossa ajuda. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه هو مساعدة صغيرة من قبلنا |
Tudo o que ele precisa para recuperar está neste saco. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه لكي يستردّ عافيته موجودٌ في هذا الكيس |
O dinheiro todo que ele precisa para o restaurante, apostou no jogo. | Open Subtitles | بكلّ شيء كلّ النقود التي يحتاجها للمطعم '' يراهن بها على مباراة الـ '' جَيانت |
Não, isso vai dar ao meu pai oito horas para chantagear-te no corredor, são oito horas a mais do que ele precisa. | Open Subtitles | كلا ذلك سوف يمنح والدي 8 ساعات لإبتزازك عند ممر الكنيسة وثمانية ساعات هي أطول من التي يحتاجها |
Mas parece que tens o que ele precisa para voltar ao normal. | Open Subtitles | ولكن يبدو وكأنّكِ جلّ ما يحتاج إليه ليستعيد عافيته. |
Este homem foi ferido. Acho que ele precisa de cuidados médicos. | Open Subtitles | إن هذا الرجل مصاب أعتقد أنه يحتاج لعناية طبية |
Julgo que sabe como arranjar a cocaína de que ele precisa. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف كيف يمكن الحصول على الكوكايين الذي يحتاجه. |