Temos de arranjar forma de alertar a Prue e o Cole que eles não têm até à meia-noite. | Open Subtitles | علينا إيجاد طريقة لتنبيه "برو"، و كول بأنهم لا يملكون وقتاً حتى منتصف الليل |
E depois poderá dizer à Prue e ao Cole que eles não têm tanto tempo como imaginam. | Open Subtitles | وبذلك سيخبر "برو و كول" بأنهم لا يملكون وقتاً كثيراً مثلما يعتقدون |
Eu sei, tu sabes que eles não têm provas | Open Subtitles | {\fscx50\fscy50\t(\fscx100\fscy100)}* أنا أعلم وأنت تعلم أنهم بلا برهان* |
- Há talvez um pouco de base técnica para que eles possam dizer que não estão a colaborar ativamente, ou que eles não têm o que nós consideramos, na nossa definição, um acesso direto aos nossos servidores, | Open Subtitles | ربما هناك أسس تقنية تمكنهم من قول أننا غير متعاونون بشكل فاعل، أو أنهم لا يملكون مانعتبره |
Estás sempre com isso. Não vês que eles não têm restaurantes chineses? | Open Subtitles | إستمري في سؤال الجميع عن ذلك ألا تتحملين أنهم ليس لديهم مطاعم صينية؟ |
Não se vão apaixonar por nós assim, mas temos algo que eles não têm. | Open Subtitles | لن يغرمون بنا هكذا، لكننا نمتلك شيء لا يمتلكونه |
Eu sei, tu sabes que eles não têm provas | Open Subtitles | أنا أعلم وأنت تعلم أنهم بلا برهان |
Sabes, disse que eles não têm nada, excepto o testemunho da Ana. | Open Subtitles | كما تعلمين, إنه يقول أنهم لا يملكون شيئاً, (ما عدا شهادة (آنا |
Está claro que eles não têm crime neste mundo. | Open Subtitles | من الواضح أنهم ليس لديهم جريمة في هذا العالم |
Agora, percebo que eles não têm o suficiente para te acusarem. | Open Subtitles | ما أفهمه أنهم ليس لديهم ما يكفي لإتهامك بشئ |
O idiota acabou de lhes dizer que eles não têm nada a perder. | Open Subtitles | أخبرهم المغفل للتو أنهم ليس لديهم شيء لخسارتة |
Sabes o que eles não têm em Guadalajara? | Open Subtitles | اتعلم ما الذي لا يمتلكونه في "غوادلاخارا", مع ذلك؟ |