Espero que encontrem o pulha que fez isto, e espero que lhe cortem a cabeça. | Open Subtitles | آمل أن يجدوا الفاعل الحقير، وآمل أن يقطعوا رأسه |
É melhor que encontrem uma maneira de eliminar esses cabrões e depressa. | Open Subtitles | يجب أن يجدوا وسيلة لإيقاف تلك الدبابات و بسرعة |
Primeiro quero que encontrem um telefone, liguem ao Kelly... e digam que estão todos bem. | Open Subtitles | أولا أريدك أن تجد هاتف وتتصل بـ كيلي .وتخبره إننا بخير |
E depois quero que encontrem todos os que lhe apertaram a mão e os matem. | Open Subtitles | ثم أريدك أن تجد كل من صافح يده و تقتله أيضاً |
Só têm um minuto, antes que encontrem vocês de novo. | Open Subtitles | لديكم فقط دقيقة , قبل أن يعثروا عليكم مجدداً |
Quero que encontrem os responsável por isto. | Open Subtitles | أريدكما أن تجدا الرجل الذي قام فعل هذا به |
Espero que encontrem a miúda. Quem me dera ter ficado de boca fechada. | Open Subtitles | أتمنى أن تعثر على فتاتك أتمنى لو أنني أبقيتُ فمي مغلقا |
Uma vez que encontrem o vosso símbolo, devem seguir as direcções do mapa para as vossas localizações designadas. | Open Subtitles | بمجرد أن تعثروا على رمزكم عليكم أن تتبعوا خريطة التعليمات إلى مكانكم المحدد |
Se eu fosse a ti, ia buscar o carro antes que encontrem o arsenal na bagageira. | Open Subtitles | .لكنتسالحقبالسيارةلوكنتمكانك. قبل أن يجدوا الأسلحة في السيارة |
Não, acho que o cenário mais provável seja que, encontrem um antídoto que funcione como solução rápida para a ameaça existente, e depois trabalhem em transformar a proteína numa arma. | Open Subtitles | كلا, فأنا أفكر في سيناريو مرجح أخر و الذي هو أن يجدوا ترياقاً كحل قصير المدى للتهديد الحالي. |
Os aldeões abrigam-se em qualquer refúgio rústico que encontrem nas ruínas de outras aldeias, ou aqui, no que resta de uma antiga fábrica de soldadura soviética. | Open Subtitles | الذين تجرأوا بواسطة قوة جديدة القرويون أُجبروا على أن يجدوا مأوى في أي مكان يجدوه |
Espero que encontrem a caixa de rapé. O que acontece se não a encontrarem? | Open Subtitles | أتمنى أن يجدوا علبة السعوط فماذا سيحدث لو لم يجدوها؟ |
Espero que encontrem o meu corpo antes que o cheiro se torne um problema para ti. | Open Subtitles | آمل أن يجدوا جثتى قبل ان تصبح رائحتى مشكلة لك |
Bem, espero que encontrem o homem responsável. | Open Subtitles | أأمل أن تجد الرجل المسئول عن هذا |
Mas sugiro que encontrem o Nick primeiro. | Open Subtitles | ولكن أقترح عليك أن تجد نيك أولا. |
Espero que encontrem o vosso lugar entre nós. | Open Subtitles | أتمنى أن تجد مكانك بيننا |
Bem, temos que chegar antes que encontrem a Kit. | Open Subtitles | حسنا نحن يجب أن نصل إلى هناك قبل أن يعثروا على كيت |
Estão a tirar as vítimas o mais depressa possível. Estamos à espera que encontrem alguém vivo. | Open Subtitles | إنهم يحاولوا إخراج الناس بأسرع ما يُمكنهم لكننا الآن ننتظر أن يعثروا على شخص حيّ |
Espero que encontrem alguém para cobrir o seu trabalho. | Open Subtitles | أتمنى أن يعثروا على أحد يلغطي عملّه |
Mas se não, sugiro que encontrem alguém igualmente bom. | Open Subtitles | استخدماها أو لا تستخدماها لكن إن رفضتما إستخدامها، فأقترح أن تجدا شخصاً بمثل البراعة |
Espero que encontrem "a felicidade" (happiness). | Open Subtitles | أتمنى أن تجدا السعادة |
- Não, preciso que encontrem. | Open Subtitles | لا، أحتاجك أن تعثر عليها |
Informamos se descobrirmos alguma coisa. Só espero que encontrem o culpado. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن تعثروا على الشخص الذي فعل ذلك أياً كان. |