ويكيبيديا

    "que encontrem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن يجدوا
        
    • أن تجد
        
    • أن يعثروا
        
    • أن تجدا
        
    • أن تعثر
        
    • أن تعثروا على
        
    Espero que encontrem o pulha que fez isto, e espero que lhe cortem a cabeça. Open Subtitles آمل أن يجدوا الفاعل الحقير، وآمل أن يقطعوا رأسه
    É melhor que encontrem uma maneira de eliminar esses cabrões e depressa. Open Subtitles يجب أن يجدوا وسيلة لإيقاف تلك الدبابات و بسرعة
    Primeiro quero que encontrem um telefone, liguem ao Kelly... e digam que estão todos bem. Open Subtitles أولا أريدك أن تجد هاتف وتتصل بـ كيلي .وتخبره إننا بخير
    E depois quero que encontrem todos os que lhe apertaram a mão e os matem. Open Subtitles ثم أريدك أن تجد كل من صافح يده و تقتله أيضاً
    Só têm um minuto, antes que encontrem vocês de novo. Open Subtitles لديكم فقط دقيقة , قبل أن يعثروا عليكم مجدداً
    Quero que encontrem os responsável por isto. Open Subtitles أريدكما أن تجدا الرجل الذي قام فعل هذا به
    Espero que encontrem a miúda. Quem me dera ter ficado de boca fechada. Open Subtitles أتمنى أن تعثر على فتاتك أتمنى لو أنني أبقيتُ فمي مغلقا
    Uma vez que encontrem o vosso símbolo, devem seguir as direcções do mapa para as vossas localizações designadas. Open Subtitles بمجرد أن تعثروا على رمزكم عليكم أن تتبعوا خريطة التعليمات إلى مكانكم المحدد
    Se eu fosse a ti, ia buscar o carro antes que encontrem o arsenal na bagageira. Open Subtitles .لكنتسالحقبالسيارةلوكنتمكانك. قبل أن يجدوا الأسلحة في السيارة
    Não, acho que o cenário mais provável seja que, encontrem um antídoto que funcione como solução rápida para a ameaça existente, e depois trabalhem em transformar a proteína numa arma. Open Subtitles كلا, فأنا أفكر في سيناريو مرجح أخر و الذي هو أن يجدوا ترياقاً كحل قصير المدى للتهديد الحالي.
    Os aldeões abrigam-se em qualquer refúgio rústico que encontrem nas ruínas de outras aldeias, ou aqui, no que resta de uma antiga fábrica de soldadura soviética. Open Subtitles الذين تجرأوا بواسطة قوة جديدة القرويون أُجبروا على أن يجدوا مأوى في أي مكان يجدوه
    Espero que encontrem a caixa de rapé. O que acontece se não a encontrarem? Open Subtitles أتمنى أن يجدوا علبة السعوط فماذا سيحدث لو لم يجدوها؟
    Espero que encontrem o meu corpo antes que o cheiro se torne um problema para ti. Open Subtitles آمل أن يجدوا جثتى قبل ان تصبح رائحتى مشكلة لك
    Bem, espero que encontrem o homem responsável. Open Subtitles أأمل أن تجد الرجل المسئول عن هذا
    Mas sugiro que encontrem o Nick primeiro. Open Subtitles ولكن أقترح عليك أن تجد نيك أولا.
    Espero que encontrem o vosso lugar entre nós. Open Subtitles أتمنى أن تجد مكانك بيننا
    Bem, temos que chegar antes que encontrem a Kit. Open Subtitles حسنا نحن يجب أن نصل إلى هناك قبل أن يعثروا على كيت
    Estão a tirar as vítimas o mais depressa possível. Estamos à espera que encontrem alguém vivo. Open Subtitles إنهم يحاولوا إخراج الناس بأسرع ما يُمكنهم لكننا الآن ننتظر أن يعثروا على شخص حيّ
    Espero que encontrem alguém para cobrir o seu trabalho. Open Subtitles أتمنى أن يعثروا على أحد يلغطي عملّه
    Mas se não, sugiro que encontrem alguém igualmente bom. Open Subtitles استخدماها أو لا تستخدماها لكن إن رفضتما إستخدامها، فأقترح أن تجدا شخصاً بمثل البراعة
    Espero que encontrem "a felicidade" (happiness). Open Subtitles أتمنى أن تجدا السعادة
    - Não, preciso que encontrem. Open Subtitles لا، أحتاجك أن تعثر عليها
    Informamos se descobrirmos alguma coisa. Só espero que encontrem o culpado. Open Subtitles أتمنى فقط أن تعثروا على الشخص الذي فعل ذلك أياً كان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد