A verdade, é que não sabes o que sentes, só sabes Que espécie de homem queres ser. | Open Subtitles | للحقيقة، لن تعرف حقيقة شعورك إلا أنك ستدرك أي نوع من الرجال تريد أن تكون |
Que espécie de homem é esse chefie dos escravos? | Open Subtitles | من أي نوع من الرجال قائد العبيد هذا؟ |
Sei Que espécie de homem é. Não sou parvo! | Open Subtitles | أنا أعرف أي نوع من الرجال أنت، أنا لست أحمقاً |
Condutor de autocarro. Que espécie de autocarro? E onde? | Open Subtitles | سائق حافلة حافلة من أى نوع وأين، من فضلك؟ |
Que espécie de pai trata os do seu sangue assim? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأباء يعامل لحمه ودمّه مثل ذلك؟ |
Que espécie de homem é você para empurrar um cego? | Open Subtitles | اى نوع من الرفاق , انت ؟ تدفع رجل اعمى ؟ |
Que espécie de jogo é este? | Open Subtitles | أي نوع من الألعاب تحاولين أن تلعبيها الآن ؟ |
Que espécie de pessoa deseja que a mãe tenha cancro? | Open Subtitles | أي نوع من الناس الذي يتمنى بأن تكون أمه مصابه بالسرطان |
Só eu posso, mas eu posso dizer-lhe tudo o que quiseres. Não sei Que espécie de truque está a fazer, mas você não pode estar a falar com a Emily. | Open Subtitles | و سأخبرهم بكل ما تودين قوله لا أدري أي نوع من الخدع هذا |
Que espécie de pai seria eu se não fizesse tudo ao meu alcance para garantir que não morro? | Open Subtitles | أي نوع من الأباء سأكون لو أنني لم أفعل كل ما بوسعي للتأكّد أنني بخير؟ |
Que espécie de esposa seria eu se... lhe virasse as costas agora? | Open Subtitles | أي نوع من الزوجات اكون إذا بلغت عنه الان؟ |
Nunca se sabe Que espécie de malucos andam por aí a gozar na internet. | Open Subtitles | لن تعلمي أبداً أي نوع من غريبي الأطوار يتصيدون على شبكة الانترنت |
Porque quando chegar a alvorada, e aqueles homens saírem, tereis de decidir Que espécie de Rei quereis ser. | Open Subtitles | لأن مع بزوغ الفجر وعندما يوضعو أولئك الرجال بالساحة, يجب عليك أي نوع من الملوك تريد أن تكون |
Que espécie de pai de um rapaz podia este cão ser? | Open Subtitles | أي نوع من الآباء قد يمثله هذا الكلب لصبي؟ |
Que espécie de criança de 3 anos gosta assim tanto de números? | Open Subtitles | أي نوع من الأطفال الذي يبلغون ثلاثة أعوام يحب الأرقام لهذا الحدّ؟ |
Simplesmente vais sair para o espaço? Que espécie de Belters patéticos somos nós? | Open Subtitles | ستخرج إلي الفضاء فحسب؟ أي نوع من البلتريين المثيرين للشفقة نحن؟ |
Só estou a tentar perceber Que espécie de mentor era você. | Open Subtitles | لا شىء, أنا فقط أشير إلى أى نوع من القدوة كنت لها |
Bem, claro que não. Que espécie de mãe seria eu? | Open Subtitles | حسنا , بالطبع لا أى نوع من الأمهات سوف أكون ؟ |
Que espécie de pessoas são vocês que acordam de manhã e pensam, "isto é o que eu vou fazer"? | Open Subtitles | أيّ نوع من الناس أنتم ؟ تستيقظون في الصباح وتفكرون ، هذا ما سوف أفعله ؟ |
- Não, obrigado. Que espécie de minimercado não tem Toffee Tasties? | Open Subtitles | أيّ نوع من المتاجر الصغيرة لا يحتوي على طوفي؟ |
Aquela coisa aí. Descobre Que espécie de brincos é que ela está a usar, Que espécie de blusa é que é. | Open Subtitles | اكتشف اى نوع من الاقراط ترتديه واى نوع من الملابس هذه |
Que espécie de bruxa não consegue matar um demónio sem as irmãs? | Open Subtitles | أيُّ نوع من الساحرات لا يمكنها قتل شيطان من دون أخواتها؟ |
Que espécie de animal manda o irmão para a cadeia? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الحيوانات تُلقي بأخيها في السجن؟ |
Alguma pista de Que espécie ele poderá ser? | Open Subtitles | ألديك فكرة من أي جنس هو؟ |
De Que espécie de música gosta o Rev? | Open Subtitles | لذا، أَيّ نوع الموسيقى الدورةُ يَحْبُّ؟ |