Pelo menos não sabem que estamos cá. | Open Subtitles | علي الأقل هم لا يعرفون بأنّنا هنا. |
Muito bem, façam uma pequena prevenção. Façam a cidade saber que estamos cá. | Open Subtitles | حسناً، إعمل فريقاً واحداً للعلاقات العامة، لنُعلم المدينة أننا هنا |
Agora não interessa. Sabem que estamos cá. | Open Subtitles | لا يهم الآن إنهم يعرفون أننا هنا |
E se eles descobrem que estamos cá sem autorização? | Open Subtitles | وماذا إذا عرفوا أننا هنا بلا إذن؟ |
Eles sabem que estamos cá. | Open Subtitles | أنهم يعرفون أننا هنا |
Não acredito que estamos cá em cima. | Open Subtitles | لا أصدق أننا هنا |
É o dia do meu casamento, e já que estamos cá... | Open Subtitles | انه يوم زفافى و بما أننا هنا |
- É o nosso carro, Becca. O Martin sabe que estamos cá. | Open Subtitles | (مارتن) يعلم أننا هنا |
Ele sabe que estamos cá. | Open Subtitles | -يعرف أننا هنا |