ويكيبيديا

    "que estas histórias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه القصص
        
    Mas o que me anima é pensar que estas histórias podem levar-nos a pensar na cadeia de modo diferente. TED ولكن ما يثيرني هو فكرة أن هذه القصص يمكن أن تدفعنا إلى التفكير في السجن بعبارات مختلفة.
    Devias saber melhor do que ninguém que estas histórias são inventadas para vender jornais a mulheres que colecionam gatos de cerâmica. Open Subtitles يجب أن تعرف أفضل من الجميع هذه القصص ملفقه لبيع هذه الجرائد الرديئه لإمرأه تجمع القطط المصنوعه من السيراميك.
    E estas histórias de imortalidade têm milhares de diferentes manifestações. Mas creio que, por detrás da aparente diversidade, há apenas, na verdade, quatro formas básicas que estas histórias de imortalidade podem assumir. TED لها ألاف المظاهر المختلفة لكني أعتقد أن وراء هذا الإختلاف الظاهر تحديدًا أربعة أشكال أساسية تتخذها هذه القصص
    O que estas histórias indicam é que o ensino é social e beneficia da estrutura social. TED الذي تشير إليه هذه القصص بشكل رئيسي هو أن التعليم اجتماعي ويستفيد من السقالات الاجتماعية.
    Ora, não é necessário que estas histórias coincidam umas com as outras. TED الآن ليس بالضرورة أن تتفق هذه القصص معا.
    Ela acha que estas histórias tolas são interessantes para os outros. Open Subtitles وتعتقد أن هذه القصص السخيفة ممتعة للآخرين
    Mas também penso que estas histórias nos recordam os processos culturais que motivaram os voos espaciais e até a inovação tecnológica mais genericamente. TED ولكنني أعتقد أيضًا أن هذه القصص تذكرنا بالعمليات الثقافية التي تقودُ رحلات الفضاء وحتى الابتكار التِكنولوجي على نطاق أوسع.
    Sabe que estas histórias são contadas às criancinhas. Open Subtitles تعلمين إن هذه القصص قيلت للأطفال
    O que estou a dizer é que estas histórias não fazem sentido! Open Subtitles ما اعنيه هو هذه القصص هي هراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد