ويكيبيديا

    "que estava tudo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن كل شيء على ما
        
    • بأن كل شيء على ما
        
    • أن كل شئ على ما
        
    • ان كل شيء على
        
    • بأنّ كل شيء على ما
        
    • أنّ كلّ شيء على ما
        
    • أن علاقتنا
        
    • أن كل شيء كان على ما
        
    • أن الأمور
        
    Por isso abortei, não queria que me fosses dizer que estava tudo bem. Open Subtitles لهذا فقد إجهضت لأني لم أريد ان تخبرني أن كل شيء على ما يرام
    Não, mas eles garantiram-nos que estava tudo em ordem. Open Subtitles لا، ولكنهم أكدوا لنا أن كل شيء على ما يرام
    Ele dizia que estava tudo bem, que eu podia mandar o dinheiro... que era para o orfanato. Open Subtitles أخبرني بأن كل شيء على ما يرام والمال الذي أرسله كان يذهب لملجأ الأيتام
    Como sei que isto não é como da última vez, quando ele te fez fingir que estava tudo bem? Open Subtitles كيف أعلم بأن ما يجري ليس كالمرة الماضية... حينما جعلكِ تتصرفين بأن كل شيء على ما يرام؟
    Quero saber porque é que os médicos Aschen me olharam nos olhos e disseram que estava tudo bem. Open Subtitles أطباء الأشين نظروا إلى وجها لوجه و أخبرونى أن كل شئ على ما يرام
    Disse-me que estava tudo bem. Mentiu-me. Open Subtitles لقد اخبرنى ان كل شيء على مايرام لقد كذب على
    O médico disse que estava tudo bem. Fui só buscar café. Open Subtitles الطبيب قال بأنّ كل شيء على ما يرام فذهبت لأحضر بعضاً من القهوة
    Faz-me lembrar aqueles tempos em que me apetecia agarrar-te e beijar-te, mas tu não sabias, por isso, eu fingia que estava tudo bem, quando, na verdade, estava a dar cabo de mim. Open Subtitles هذا يذكّرني برغبتي في ضمّك وتقبيلك... لكنّك كنت تجهلين ذلك... ، لذا كنت أزعم أنّ كلّ شيء على ما يرام...
    Eu acabara de lhe dizer que estava tudo acabado. Open Subtitles ‏كنت قد أخبرته للتو‏ ‏أن علاقتنا انتهت. ‏
    Eu soube do lobo e queria certificar-me de que estava tudo bem. Open Subtitles لقد سمعت عن الذئب وأردت فقط التأكد من أن كل شيء كان على ما يرام.
    Pensámos que estava tudo resolvido. Open Subtitles اعتقدنا أن الأمور ستكون مستقرة حالياً
    Eu percebo isso, mas disse que estava tudo bem. Open Subtitles أفهم ذلك، لكنك قلتِ أن كل شيء على ما يرام
    Ela ligava-me só para dizer que estava tudo bem. Open Subtitles تتصل بي فقط لتقول أن كل شيء على ما يُرام
    Foi um daqueles momentos em que pareceu que estava tudo lá. Open Subtitles كانت إحدى تلك اللحظات عندما تشعر أن كل شيء على ما يرام
    - O General achou que estava tudo bem. Open Subtitles -الجنرال سايدلمان كان يظن بأن كل شيء على ما يرام
    Não disseste que estava tudo bem? Open Subtitles أعتقد أنك قلت بأن كل شيء على ما يرام
    Ninguém me disse que iam cortar o serviço e quando liguei disseram que estava tudo bem. Open Subtitles لقد قالوا بأن الخدمة سيتم إيقافها -وعندما كلمتهم يوم الجمعة أخبروني بأن كل شيء على ما يرام
    O tipo disse que estava tudo bem. Open Subtitles الرجل قال أن كل شئ على ما يرام
    O tipo disse que estava tudo bem. Open Subtitles الرجل قال أن كل شئ على ما يرام
    Quando a Jess esteve no hospital disse que estava tudo bem. Open Subtitles عندما كانت جيس بالمستشفى قالت ان كل شيء على ما يرام
    Pensou que estava tudo bem. Open Subtitles ظنّت أنّ كلّ شيء على ما يُرام.
    Disse-lhe que estava tudo terminado. Open Subtitles قلت له أن علاقتنا انتهت هذا هو السبب لقوله لك
    Pensei que estava tudo resolvido. Open Subtitles ظننت أن كل شيء كان على ما يرام
    Disse-lhe que estava tudo bem. Open Subtitles أخبرتُها أن الأمور على ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد