ويكيبيديا

    "que eu criei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي صنعته
        
    • التي ربيتها
        
    • الذي أنشأته
        
    • الذي ربيته
        
    Aquele é o mundo que eu criei. Open Subtitles هذا هو العالم الذي صنعته
    Sim, é esse mesmo monstro que eu criei. Open Subtitles نعم,انت الوحش الذي صنعته
    Tem aqui alguns trabalhos pré-álgebra, uma lista de leitura avançada... e um link para um website que eu criei para poder começar a estudar Mandarim. Open Subtitles وهذه تحضير تمارين قبل الجبر ... وقائمة قراءة متقدمة ورابط إلكتروني الذي صنعته لكي يتمكن .من تعلم دراسة اللغة الصينية الشمالية
    A filha que eu criei gostaria de ter a ajuda da mãe. Open Subtitles البنت التي ربيتها كانت ستقدر مساعدة أمها
    Merda, como é que vens aqui e dás um beijo à rapariga que eu criei? Open Subtitles اللعنة، كيف يمكنك أن تأتي وتقبل الفتاة التي ربيتها ؟
    De volta ao reino que eu criei com o meu desejo. Eu faço-te regressar. Open Subtitles العودة للعالَم الذي أنشأته بأمنيتي سأعيدك
    - Não pareces o homem que eu criei. Open Subtitles هذا لا يبدو صادراً من الرجل الذي ربيته
    O que eu criei, cresceu. Open Subtitles الذي صنعته قد كبُر.
    A filha que eu criei, a casar com um homem daqueles... Open Subtitles إبنتي التي ربيتها متزوجةمنرجلمثل ذلك ...
    O que eu criei na minha cabeça. Open Subtitles الذي أنشأته في عقلي
    A ciência... mas... sei que é importante, e sei que o homem que eu criei, não é um covarde, mas... um homem de atitude. Open Subtitles عما تفعله هنا،العلم لكنني أعرف أن ذلك مهم ...و أعلم أن الرجل الذي ربيته
    Este não é o rapaz que eu criei. Open Subtitles هذا ليس الفتى الذي ربيته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد