ويكيبيديا

    "que eu disser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما أقول
        
    • ما أطلبه
        
    • أقول تماماً
        
    • ما أمليه عليك
        
    • ما آمرك
        
    • ما آمركم
        
    • ما أأمرك به
        
    • ما أخبرك
        
    Aperta o cinto e faz exactamente o que eu disser. Open Subtitles البقاء تعاني من نقص في وتفعل بالضبط ما أقول.
    Se queres manter as coisas assim, farás o que eu disser. Open Subtitles إذا أردت أن تبقي الأمور كذلك، يجب أن تفعل ما أقول
    Se alguêm entender o que eu disser, ê porque me expressei mal. Open Subtitles ، لو أن أي أحد يفهم ما أقول لاحسست اني لست خاطئة
    Até lá, fazes o que eu disser. Open Subtitles و لكن إلى حينها ستفعل ما أطلبه منك هل هذا واضح؟
    Mas irei, se não fizeres exactamente o que eu disser. Open Subtitles لكن سأفعل ذلك, إلا اذا فعلت كما أقول تماماً
    Em relação aos negócios, fará exatamente o que eu disser. Open Subtitles أما الأمور المتعلقة بالعمل ستفعل ما أمليه عليك بالضبط
    Queres a tua liberdade, fazes exatamente o que eu disser. Open Subtitles إن كُنتَ ترغب بالحرّية، فإفعل ما آمرك به تماماً
    - Escutem-me com atenção. Têm de fazer exactamente o que eu disser. Open Subtitles حسناً، أصغوا إليّ جيّداً أريدكم أن تفعلوا ما آمركم به بالضبط
    Tu fazes o que eu disser e não te peço duas vezes. Open Subtitles أنت تفعل ما أأمرك به ولا اكرر الأمر مرتين
    De agora em diante, faça exatamente o que eu disser. Open Subtitles أسمعني, من الآن فصاعداً تفعل ما أخبرك به بالضبط
    Ouçam, se fizerem o que eu disser, quando o disser, ninguém se magoa. Open Subtitles اسمع ، افعل ما أقول . عندما أقوله ، و لا أحد يتأذى
    Só precisa fazer o que eu disser. Open Subtitles لا يجب عليك ان تفهمى يجب عليك ان تفعلى ما أقول
    Façam o que eu disser, quando eu disser e não vos faço mal. Open Subtitles الاَن تفعلا ما أقول عندما أقول ولن أؤذيكم
    A menos que estejas disposto a ver a tua namorada na prisão para o resto da vida, vais fazer exactamente o que eu disser. Open Subtitles ما لم تكن تنوي أن ترى صديقتكَ في السجنِ مدى الحياة ستفعل بالضبط ما أقول
    Se fizeres o que eu disser, está bem? Open Subtitles اذا فعلتي بالضبط ما أقول لك كل الحق، حسنا؟
    Por isso, vão fazer o que eu disser. Open Subtitles وبالتالي فكلتاكما ستفعل ما أقول لأنني والد ولأنني عاشق
    Fazem tudo o que eu disser. Basta mandá-los fazer, doutora. Open Subtitles إنهم يأتمرون بأمرى وينفذون كل ما أطلبه منهم بإشارة واحدة منى
    Faça tudo que eu disser e prometo que ficará viva hoje. " Open Subtitles افعل كل ما أطلبه منك وأعدك أنك ستظل حيا اليوم
    Eu vou afastar a arma e depois, vão fazer exactamente o que eu disser, combinado? Open Subtitles ومن ثم ستفعلون ما أقول تماماً إتفقنا؟
    Posso tirar-te dessa, mas precisas de fazer o que eu disser. Open Subtitles يمكنني تخليصك من هذا لكن عليك فعل ما أمليه عليك حرفياً
    Agora que o tenho a si, você vai fazer exactamente o que eu disser. Open Subtitles والآن بما أني قد حصلت عليك تستطيع تنفيذ ما آمرك به
    Façam o que eu disser, quando eu disser, certo? Open Subtitles سأعطي الأوامر من هنا افعلوا ما آمركم به عندما آمركم.
    Tens a tua parte e fazes o que eu disser ou vais embora. Open Subtitles انت تلعب دورك وتفعل ما أأمرك به.. أو ستطرد
    Preciso que faças exactamente o que eu disser, está bem? Open Subtitles أريدك أن تفعل ما أخبرك به بالضبط، حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد