Às vezes eu acho que tu não queres que eu faça nada! | Open Subtitles | أتعلمين, بعض الأحيان أعتقد أنكِ لاتريدين مني أن أفعل أي شيء |
Tu só não queres que eu faça o que fizeste. | Open Subtitles | أنتِ فقط لا تريدي مني أن أفعل ما فعلته. |
Não sei o que quer que eu faça! Não compreendo! | Open Subtitles | لا اعلم ماذا تريد مني أن أفعل لا أفهم |
Bem, o que tu queres que eu faça sobre isso? | Open Subtitles | حسن، ما الذي تريدنه مني أن أفعله حيال ذلك؟ |
O que queres mesmo que eu faça? | Open Subtitles | ماذا تريدين منّي أن أفعل بالضبط؟ |
O Steve não quer que eu faça mais trabalho de ajudante. | Open Subtitles | ستيف لا يريد مني ان افعل بعد الآن من التقبيل او اي شيء |
- O que queres que eu faça? - Eu tenho o homem lá atrás. | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل أشعر بالألم في ظهري |
Nem tive tempo para comemorar... e queres que eu faça isto? | Open Subtitles | لم أجد الوقت الكافى للأحتفال و أنت تريد مني أن أفعل ذلك |
Se queres livrar-te da culpa, segue em frente, mas não esperes que eu faça o mesmo. | Open Subtitles | إن أردت أن تجد لنفسك مبرراً، فافعل ولكن لا تتوقع مني أن أفعل مثلك |
Senhor, se quer que eu faça outra coisa, mostre-me. | Open Subtitles | يا رب إذا كنت تريد مني أن أفعل شيئا آخر، عرفني |
Tenho um amigo que pode rastrear essas ligações, mas tens a certeza, que queres que eu faça isso? | Open Subtitles | عندي صديق يستطيع ان يتتبع الارقام المحجوبة ولكن .. هل أنت متأكد أنك تريد مني أن أفعل ذلك ؟ |
É só mais um truque para eu fazer o que queres que eu faça. | Open Subtitles | هذا هو مجرد خدعة أخرى لجعلي أفعل ما تريد مني أن أفعل |
O que precisar de mim, onde precisar que eu esteja, ou o que precisar que eu faça. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه من لي، أينما كنت في حاجة لي أن أكون، كل ما تحتاجه مني أن أفعل. |
Diz-me... o que é que queres que eu faça? | Open Subtitles | لأفعل ماذا؟ أخبرني مالذي تريد مني أن أفعله |
- E que quer que eu faça? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تريد منّي أن أفعل. |
O que quer que eu faça acerca disso? | Open Subtitles | إضافة إلي اني لدي جثة هنا مالذي تتوقع مني ان افعل بها |
Mas, sabem que mais? Essas não seriam as miúdas certas para mim. Talvez a miúda certa seja a que adora que eu faça estas coisas porque é assim que eu sou. | Open Subtitles | إنهم ليسوا الفتيات المناسبة ليّ ، لربما الفتاة المناسبة هي من تحب أن افعل هذه الأشياء |
Então, sabe o que quer como seu brilho de expressão, ou quer que eu faça uma avaliação? | Open Subtitles | إذاً, أتعلمين ما تريدين لتعبير وجهكِ اللامع أن يكون أو تريدني أن أعمل شيئاً تخميني؟ |
Toca a mexer, negro, antes que eu faça uma carpete da tua pele negra para a minha cela . | Open Subtitles | تحرك أيها الزنجي قبل أن أصنع من بشرتك السوداء سجادا لزنزانتي |
Estou a fazer tudo o que queres que eu faça. | Open Subtitles | أنا أفعل كل شئ تطلب مني فعله أواصل إرسالهم |
Como diabo acha que eu faça isto? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم يفترض بي أن أقوم بذلك؟ |
Andei a aguentar a tarde toda. Querem que eu faça aqui? | Open Subtitles | أنا بحاجة لذلك هل تريد أن أفعلها هنا؟ |
Não uses isto. Não queres que eu faça sexo seguro? | Open Subtitles | لا تستعمل هذا لا تريدني أن أقيم علاقة آمنة؟ |
As pessoas esperam que eu faça algo importante na vida. | Open Subtitles | الناس يتوقعون منى أن أكون شيئا عظيما فى الحياة |
Quer que eu faça isto com os olhos abertos ou fechados? | Open Subtitles | أتريد مني فعل هذا وعيناي مفتوحتان أو مغلقة؟ |
Em vez disso, quer que eu faça o "Fat Bitch 2". | Open Subtitles | لقد أراد مني أن أقوم بتصوير فيلم "الكلبة السمينة 2" |
Nunca fazes o que eu quero e queres sempre que eu faça o que queres. | Open Subtitles | أنت لا تفعل ابدا ما أطلب منك ولكنك دائما تريد مني القيام بما تشاء |