ويكيبيديا

    "que eu não tinha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنني لم
        
    • أنّي لا أملك
        
    • أنني لا أملك
        
    • انه ليس لدي
        
    • أنه لم يكن لدي
        
    • لم أعرف عنه
        
    Uma foi que a minha enfermeira preferida, Ettie, disse-me que eu não tinha tido em consideração a dor dela: TED أحدهما كان أن ممرضتي المفضلة، إيتتي، أخبرتني أنني لم أخذ ما سببته لي من آلالام مأخذ الجد.
    Parece-me que a única variável que eu não tinha considerado era a competição. TED فخَمَّنت أنني لم آخذ بعين الإعتبار المنافسة.
    Porque não lhe disseste que eu não tinha tempo? Open Subtitles لماذا لم تقل أنّي لا أملك متسعاً من الوقت؟
    Dizia-me que eu não tinha o que era preciso. Open Subtitles قال أنّي لا أملك ما يتطلّبه الأمر
    E você pensou... que eu não tinha imaginação. Open Subtitles و أنت اعتقدت أنني لا أملك مخيلة
    Disseste que eu não tinha hipóteses, então pensei "que se lixe". Open Subtitles لقد قلت انه ليس لدي فرصة لذا ظننت,ما الخطب
    Pela primeira vez, pude lembrar-me, que eu não tinha problemas na escola. Open Subtitles لأول مرة أتذكر أنه لم يكن لدي مشاكل في المدرسة
    Por alguma razão, ele começou a trabalhar numa coisa que eu não tinha ciência. Open Subtitles كان قد بدأ في العمل على .. شيء لم أعرف عنه شيئا
    Nunca vou saber, e isso fez-me perceber que eu não tinha feito nada para tentar mudar as coisas. TED لن أعلم أبدًا، وهذا جعلني أدرك أنني لم أفعل شيئًا لمحاولة إحداث تغيير.
    Supõe que eu não tinha insistido em pôr-lhe esta corda à cintura? Open Subtitles إفترض أنني لم أصر على ربط الحبل حول خاصرته ؟
    Isso fez-me ver que eu não tinha mudado nada. Open Subtitles ما زالت كما هي جعلتني أكتشف أنني لم أتغير فعلاً
    E pensaram que eu não tinha ADN animal. Open Subtitles وأنت ظننت أنّي لا أملك حمض نووي حيواني
    O Cheng disse que eu não tinha estômago para tortura. - Ele estava certo! Open Subtitles (تشينغ) قال أنّي لا أملك الجرأة لتعذيبه، ولقد أصاب!
    Ele certificou-se de que eu não tinha provas. Open Subtitles لقد تأكد من أنني لا أملك أي دليل.
    Disse que eu não tinha nada para mostrar. Open Subtitles أخبرتني أنني لا أملك شيئا في حياتي.
    Até parecia que era sentido, dizer-me que eu não tinha vida fora do exército. Open Subtitles بدوت تقريباً وكأنك تعني ما قلته عن أنني لا أملك حياة خارج الجيش - حسناً،كان عليّ أن أبدو مُقنعاً -
    Pensaram mesmo que eu não tinha um plano? Open Subtitles هل كنت تعتقد حقا انه ليس لدي خطة ؟
    Era uma modelo da Wilhelmina e estava quase a dar-lhe a volta, quase, mesmo quase e então ela descobriu que eu não tinha carro. Open Subtitles كانت عارضة من (ويلامينا) , وكنت على وشك أن أبرم الإتفاق أعني , كنت قريبا , قريبا, قريبا جدا ثم اكتشفت انه ليس لدي سياره
    Eu queria deseperadamente chama-la, mas era como um daqueles sonhos horriveis em que eu não tinha voz. Open Subtitles أردت الصراخ بشدة لكنه كان كأحد الأحلام السيئة حيث أنه لم يكن لدي صوت
    Mas havia uma coisa de que eu não tinha conhecimento, e essa coisa tinha o nome de pecado, Open Subtitles ولكن هناك شيئاً لم أعرف عنه أي شئ "هذا الشئ يدعي "الخطيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد