ويكيبيديا

    "que eu sei é que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما أعرفه هو
        
    • ما أعلمه أن
        
    • ما أعرف أن
        
    • ما أعرفه أنني
        
    • ما أعرفه أنه
        
    • ما أعلمه هو أن
        
    • ما اعرفه أن
        
    • ما اعرفه انني
        
    • ما اعرفه هو
        
    • لكن ما أعلمه
        
    Mas neste momento, o que eu sei, é que há pessoas a morrer. TED لكن حتى الآن، ما أعرفه هو أن الناس يموتون.
    O que eu sei é que este Santee matou um policia, e agora têm as mãos atadas uma á outra. Open Subtitles كل ما أعرفه هو ان هذا الرجل سانتي بالفعل قتل ضابط شرطة والآن وضع يديه على آخر
    Tudo que eu sei é que sua Mãe deve carregar algum antidoto interno, Open Subtitles كل ما أعلمه أن والدتكم تحمل شيئ أشبه بترياق،
    O que eu sei é que Mr. Open Subtitles ما أعرف أن السيد كالاهان يدفع لي لأحكم عليكم
    O que eu sei é que tenho que encontrar essa garota. Open Subtitles لا أعرف ، كل ما أعرفه أنني يجب أن أجد تلك الفتاة
    Tu o que eu sei, é que é um alívio não o ter por aqui deitado no sofá como um miserável. Open Subtitles كل ما أعرفه, أنه من الممتع أن لا نراه هائماً و راقداً كالبائس
    Mas o que eu sei é que a Emily certificou-se que a nossa filha chegasse aos meus braços. Open Subtitles ما أعلمه هو أن "إيملي" متأكدة أن طفلتنا وجدت طريقها إلى يداي.
    Tudo o que eu sei, é que estes gajos são bons, eles fazem grande volumes com muitos produtos. Open Subtitles ، كل ما اعرفه أن هؤلاء الرجال يعملون فى هدوء ينقلون كميات كبيرة فى هدوء تام
    O que eu sei é que tenho o meu rapaz de volta, e agora tu. Open Subtitles كل ما اعرفه انني أستعدت ابنى مره أخري والأن أنت.
    Tudo o que eu sei é que ele teve overdose aos 29 anos, por isso se queres saber o que ele não terminou, porque não tentas tudo? Open Subtitles كل ما اعرفه هو انه ماتفي الـ 29 إذا أردتِ أن تعرفي ما الذي لم ينجزه لماذا لا تجربين كل شيء؟
    Não sei. O que eu sei é que eles existem num plano diferente, o que significa que a única maneira de encontrar um... Open Subtitles لا أعلم ، و لكن ما أعلمه أنهم موجودين في طائرة مختلفة
    - O que eu sei é que temos de responder. - Excelente ideia, senador. E como? Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن نرد عليهم فكرة ممتازة أيها السيناتور، ولكن كيف نفعل ذالك؟
    Olha, o que eu sei é que se não parares de falar de bruxas, levo-te para interrogatório. Open Subtitles ...اسمع, كل ما أعرفه هو أنك إذا لم تتوقف عن التحدث عن الساحرات سأقوم باستجوابك
    Tudo o que eu sei é que a Polícia continua a investigar este aqui. Open Subtitles اعذرني كل ما أعرفه هو, أن الشرطة ما زالت تحقق في هذه القضية
    Não sei porque nem para onde, mas o que eu sei é que tem algo haver com o objecto que o teu pessoal meteu dentro dela. Open Subtitles لا أعلم السبب ولا أعلم أين لكن ما أعلمه أن لهذا علاقة بالغرض الذي وضعتموه داخلها
    - O que eu sei é que morreram duas pessoas. Open Subtitles -أجل ، ما أعلمه أن هناك شخصان ماتا
    O que eu sei é que a Samantha ajuda o Darrin no trabalho. Open Subtitles كل ما أعرف أن (سمانتا) ساعدت (دارين) في العمل
    - Sim, eu não entendo porquê. Tudo o que eu sei, é que se não me deixar dormir, estou mais segura. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني بأمان عند الإستيقاظ، وإذا نِمت فإنني ميتة
    O que eu sei é que depois de 39 anos, é difícil adormecer sem ti. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه بعد 39 عاماً, فمن الصعب علي أن أنام بدونك.
    O que eu sei é que a agente Keen não era a única pessoa que vigiavam. Open Subtitles (ما أعلمه هو أن العميلة (كين لم تكُن الشخص الوحيد الذي كانوا يُراقبونه
    Tudo o que eu sei, é que, aquela é a minha mulher aparentemente aqueles são os meus filhos e isto, é a minha cerveja. Open Subtitles كل ما اعرفه أن هذه هي زوجتي والمفترض ان هؤلاء هم أبنائي وهذه هي زجاجة البيرة.
    Aquilo que eu sei é que as minhas ordens vêm... .. do comandante do 4º Batalhão, e são para restaurar a iluminação, a energia e as infra-estruturas no Kansas, numa cidade de cada vez. Open Subtitles , كل ما اعرفه انني اتلقي اوامري من الظابط القائد للفرقة الرابعة ,وستيم اعادة الاضواء و الطاقة والبنية التحيتة لكنساس مدينة مدينة
    O que eu sei é que te queria mesmo levar a sair. Open Subtitles كل ما اعرفه هو اني احب ان اخرج معكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد