ويكيبيديا

    "que fazer com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب القيام به
        
    • ماذا نفعل مع
        
    • ما العمل مَع
        
    • ما الذي سيفعلونه
        
    • ماذا أفعل مع
        
    Como sabemos o que fazer com todo o poder que temos se não temos um enquadramento moral? TED كيف لنا أن نعرف ما يجب القيام به بكل السلطة التي نملكها إذا لم يكن لدينا إطارا أخلاقيا ؟
    Foram os médicos sábios e a medicina avançada, os cirurgiões que sabiam o que fazer com as suas mãos. TED كان حكمة الأطباء والطب المتقدم والجراحين الذين يعرفون ما يجب القيام به بأيديهم.
    Alguém que pode saber o que fazer com este maldito cowboy. Open Subtitles شخص قد يعرف حقًا ماذا نفعل مع راعي البقر ذلك
    Dois homens cada e não sabemos o que fazer com nenhum dos quatro. Open Subtitles رجلان لكل واحدة ولا نعرف ماذا نفعل مع الأربعة
    Podemos decidir o que fazer com o Quentin. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَفْهمَ ما العمل مَع كوينتن.
    Não me digas o que fazer com o filho que mal te animaste para o conceber. Open Subtitles لا تُخبرْني ما العمل مَع الإبنِ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُصبحَ بالكاد هو يعود إلى يَحْملُ.
    Isto é bastante original, mas temo que os juízes não saibam o que fazer com aquela sequência, Elfi. Open Subtitles إنه شيء مبتكر و لكنني أعتقد أن الحكام لا يعرفون ما الذي سيفعلونه بهذا الأداء
    Se quero que o meu irmãozinho me diga o que fazer com o meu outro irmãozinho, pergunto-te, entendes, irmãozinho? Open Subtitles إن اردت لأخي الصغير أن يخبرني ماذا أفعل مع اخوتي الصغار الاخرين, سـ اسألك, حسنًا, اخي الصغير!
    Não temos de nos preocupar sobre o que fazer com os tapetes. Open Subtitles حسنا، نحن لم يكن لديك ما يدعو للقلق ما يجب القيام به مع الحصير العشب.
    As pessoas sabem o que fazer com o livro. Open Subtitles الناس يعرفون ما يجب القيام به مع دفتر الزوار.
    Deus vai lhe dizer o que fazer com elas. Open Subtitles اترك الأمر إلى الله أن يقول لك ما يجب القيام به معهم.
    Dá-nos só algum tempo para resolver o que fazer com o demónio. Open Subtitles أعطنا بعض الوقت لنعرف ماذا نفعل مع المشعوذ
    Já não sei que fazer com o menino, Julius. Open Subtitles لا أعلم ماذا نفعل مع الطفل يا جوليوس
    O que fazer com estes monstros dominados? Open Subtitles ماذا نفعل مع هذه الوحوش المهزومة ؟
    Podem decidir o que fazer com o resto das suas vidas. Open Subtitles يستطيعون أن يقرروا بدقة ما الذي سيفعلونه ببقية حياتهم
    E decidirão o que fazer com a viúva de cabelo prateado do Khal Drogo. Open Subtitles و الآن عليهم أن يُقرّروا ما الذي سيفعلونه مع أرملة . الكال (دروغو) فضّيّة الشعر
    Só não sei o que fazer com o arrependimento. Open Subtitles انا فقط لا أعلم ماذا أفعل مع الندم
    Já não sei o que fazer com a nova empregada, Nihal. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل مع الخادمة الجديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد