ويكيبيديا

    "que feche" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تغلق
        
    • أن أغلق
        
    • أن تغلقي
        
    • أن تُغمض
        
    • ان اغلق
        
    • أن تغمض
        
    • أن يغلق
        
    • أن يغلقوا
        
    • أن يقفل
        
    • لو أغلقت
        
    Diz-lhe que feche as portas ligue as luzes... e que simplesmente faça como não estivesse em casa. Open Subtitles يجدر بك أن تطلب منها أن تغلق الباب، وتطفئ الأنوار وتتظاهر بأنها ليست في المنزل
    Foi-nos comunicada uma possível violação de segurança. Preciso que feche esta área. Open Subtitles لدينا تقرير عن إختراق أمني مُحتمل، أريدك أن تغلق هذه المنطقة.
    Concordo. E agora é muito importante que feche a porta. Open Subtitles أوافقك الرأي, و الآن من المهم جداً أن أغلق هذا الباب
    Quero que feche os olhos e pense num lugar onde sempre se sentiu confortável e segura. Open Subtitles الأن اريدك أن تغلقي عينيك, وفكري في مكان الذي لطالما شعرتي بالراحه و الامان فيه.
    Quero que feche os olhos e visualize na cabeça a imagem. Open Subtitles أريدك أن تُغمض عينيك وتُشكّل صُورة ذهنيّة لتلك الصورة.
    Mas ela está muito perturbada, por isso, sugiro que feche a sua porta e venha imediatamente. Open Subtitles لكنها منزعجة بشدة لذا أفترح أن تغلق الباب وتأتي فوراَ
    Tenho de ir à biblioteca antes que feche, mas falamos disto mais tarde. Open Subtitles عليّ الوصول للمكتبة قبل أن تغلق ولكننا سنتحدّث عن هذا لاحقاً، اتفقنا؟
    Preciso que feche todo o trânsito nas pontes e túneis da cidade. Open Subtitles أحتاج منك أيضاً أن تغلق كل مرور الجسر والنفق إلى داخل المدينة
    Serviço Secreto. Preciso que feche o hospital agora. Open Subtitles المخابرات السرية، أريدك أن تغلق المستشفى الآن
    Quero que feche os olhos... inspire fundo... e relaxe os braços. Open Subtitles أريدك أن تغلق عينيك و أن تأخذ نفساً عميقاً و أريدك أن ترخي يديك
    Tenho que ir à biblioteca, antes que feche. Open Subtitles يجب أن أذهب إلي المكتبة قبل أن تغلق
    Talvez prefiras que feche os Arquivos X. Open Subtitles لربّما أنت تفضّل أن أغلق الملفات المجهولة.
    Tu sentas-te à minha secretária, no meu escritório do meu clube e queres que feche a minha porta? Open Subtitles تجلس خلف طاولتي في مكتبي ... وفي النادي الذي أملكه وتطلب مني أن أغلق بابي؟
    Quando eu chegar aos três, quero que feche os olhos e viaje de volta às suas recordações. Open Subtitles عند العدّ لثلاثة أريدك أن تغلقي عينيكي وعودي للوراء بذكرياتك
    Quero que feche os olhos. Open Subtitles أريدك أن تُغمض عينيك.
    Queres que feche a porta para bateres? Open Subtitles اتريد منى ان اغلق الباب حتى تقوم بأمر الطرق الخاص بك؟
    Primeiro, quero que feche os olhos e se concentre na sua respiração. Open Subtitles أوّلاً، أريدك أن تغمض عينيك وتركّز على تنفّسك
    Vou à mercearia fazer umas compras, antes que feche. Open Subtitles سأقوم بالذهاب أسفل الى المحل لشراء بعض الخضروات قبل أن يغلق, أتعرف
    Preciso ir à embaixada antes que feche para tratar do resto da papelada. Open Subtitles ...يجب أن أذهب إلى السفارة قبل أن يغلقوا لإنهاء بعض الأمور قبل أن نرحل
    Esse gajo que feche a porta, nós vamos embora. Que vá farejar para outro lado. Open Subtitles قولى لهذا الأحمق أن يقفل الباب سنذهب يمكنه أن يذهب الى مكان آخر.
    Importam-se que feche a porta da frente? Open Subtitles أتمانعون لو أغلقت الباب الأمامي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد