ويكيبيديا

    "que fiquei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنني كنت
        
    • أني كنت
        
    • أنني أصبحت
        
    • أنني بقيت
        
    • أنّي كنتُ
        
    • أنّني أصبحتُ
        
    Dizem que fiquei morto durante seis minutos. Mais tempo e teria causado uma lesão cerebral. Open Subtitles قالوا أنني كنت ميت لمدة ستة دقائق لو ظللت أطول من ذلك كان سيسبب ضرر في الرأس
    Tenho de admitir que fiquei um pouco céptico quando chegou pelo correio e era apenas feito de cartão Open Subtitles لكنني أعترف أنني كنت خرافي قليلاً عندما وصلت بالبريد ووجدتها مصنوعةً من لوح الكرتون
    Sinto muito, mas é que, fiquei aqui a noite toda. Open Subtitles أعتذر، الأمر فقط أنني كنت هنا طوال الليل
    Devo dizer que fiquei um pouco magoada. TED يجب أن أخبركم أني كنت مستاءة بعض الشيء.
    Desculpem, mas caso se tenham esquecido, foi por causa dela que fiquei assim. Open Subtitles آسف ، و لكن في حال أنكم نسيتوا إنها السبب أنني أصبحت هكذا
    Ainda bem que fiquei onde está a ação. Open Subtitles أنا سعيدة أنني بقيت حيثما حدث كل شيء، أتعرفين؟
    Claro que fiquei embaraçada quando a tua mãe falou da reabilitação, mas o facto de eles saberem disto o tempo todo e ainda assim tratar-me como membro da família, foi incrivelmente bom. Open Subtitles أجل, يتضّح أنّي كنتُ مُحرجاً قليلاً عندما فتحت أمّك موضوع مركز التأهيل, لكن حقيقة الأمر أنّهم علموا طيلة الوقت ولايزالون يعاملونني كما لو كنتُ فرداً بالعائلة, كان ذلك تصرّفاً لبقاً.
    Achas que fiquei magoada quando tu foste embora? Open Subtitles كنت تعتقد أنني كنت بحزن بالغ عندما غادرت؟
    Não estava casada há muito tempo e confesso que fiquei um pouco alarmada porque todos os homens estavam embriagados. Open Subtitles نعم، لم أكن قد تزوجت بعد أقر لك أنني كنت مرعوبة قليلاً مع وجود كل هؤلاء الرجال ذوي الملبس الحسن
    Acho que fiquei tentando entendê-lo, mas não tive sorte. Open Subtitles أظن أنني كنت أحاول أن أكتشفك لكن لم يحالفني الحظ
    Gostava de dizer que fiquei surpreendido com essa intolerância vindo de alguém desta cidade. Open Subtitles اتمنى أنه يمكنني أن أقول أنني كنت متفاجئًا من هذا النوع من التعصب من شخص ما في هذه البلدة
    Sei que fiquei furioso, mas não podes parar. Open Subtitles أعلم أنني كنت غاضباً ولكن لا يمكنك التوقف
    Bem, tenho que vos confessar que fiquei intrigado com o vosso e-mail. Open Subtitles أود أن أقول أنني كنت مفتونة ببريدك الإلكتروني
    Parece que fiquei longe durante muito tempo, mas vejo que nada mudou, excepto que derrubaram aquela velha árvore. Open Subtitles أشعر أنني كنت راحل منذ دهر ولكني أرى أن شيئاً لم يتغير عدا أنكِ قطعتِ تلك الشجرة القديمة
    Acho que fiquei com medo de que, quando me visses, não fosses querer sair comigo. Open Subtitles أعتقد أنني كنت فقط خائفا عندما رأيت لي، كنت لا تريد أن تخرج معي.
    No que diz respeito ao atraso, posso explicar que fiquei tão perturbada, que fui directa para casa descansar. Open Subtitles بالنسبة للتأخير ، يمكنني أن أشرح أني كنت غاضبة من الأمر و أنني ذهبت للبيت و هدأت من روعي
    Mas penso que fiquei sentado a contemplar, porque tinha chegado até ali, tendo realizado a escalada mais séria da minha vida. Open Subtitles لكن أعتقد أني كنت أجلس متأملا , لأني أتي الى هذا كوني أديت أخطر عملية تسلق في حياتي
    Tudo o que sei é que, fiquei grávida após ter trabalhado no rodeio de Calgary, e fui muito popular, lá. Open Subtitles كل ما أعرفه "أنني أصبحت حاملة بعد أن عملت في نادي "كالجاري راديو وكنت مشهورة جدا هناك
    Não sei. Acho que fiquei preguiçoso. Fiquei... Open Subtitles لا أعلم, أظن أنني أصبحت كسولاً, أصبحت...
    Por favor, não imagine que fiquei em silêncio por outro motivo que não seja o seu: Open Subtitles أرجوك، لا تتصور أنني بقيت صامتاً :لأيّ سبب آخر، سوى سببك الخاص
    Ainda bem que fiquei, obrigada. Open Subtitles يسرني أنني بقيت شكراً لأنك طلبت مني هذا
    Acho que fiquei com medo de que barrasses, que pensasses que a minha presença fosse invasão de território... Open Subtitles أعتقد أنّي كنتُ خائفة أن تمنع ذلك، لربّما تعتقد أنّ وجودي هنا سينتهك مساحتُك أو...
    Sei que fiquei terna, sentimental. Open Subtitles وأعرف أنّني أصبحتُ ناعمةً ومرهفةً ومقرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد