ويكيبيديا

    "que foi ele quem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه هو من
        
    • أنه هو الذي
        
    Reuni-vos aqui porque acredito que foi ele quem tentou matar o nosso Presidente. Open Subtitles وقد جمعتكم هنا هذا المساء لأنني أعتقد أنه هو من حاول اغتيال
    O estranho é que foi ele quem me ligou. Open Subtitles الشيء المضحك أنه هو من اتصل بي
    Não, ela disse que foi ele quem a recompôs. Open Subtitles وأعادته للحياة - .لا، لقد قالت أنه هو من أعادها للحياة -
    E até hoje, o meu pai ainda acredita que foi ele quem ganhou aquele E. T. Open Subtitles وإلى يومنا هذا، ما زال أبي يعتقد أنه هو الذي ربح دمية إي-تي
    Disse-lhe que foi ele quem mandou as mensagens. Open Subtitles (سأطرد (توم أخبرتها أنه هو الذي أرسل الرسائل
    O meu pai pensa que foi ele quem incendiou a igreja. Open Subtitles والدي يظن أنه هو من أحرق الكنيسة.
    que foi ele quem sugeriu este rendezvous? Open Subtitles أنه هو من اقترح هذا الموعد الغرامى؟
    Achas que foi ele quem me magoou? Open Subtitles هل تعتقد أنه هو من قام بإيذائي ؟
    Mas promete-me que não contas a ninguém que foi ele quem revelou as fontes da Gossip Girl. Open Subtitles ولكن عديني ألا تخبري أحداً (أنه هو الذي كشف مصادر (فتاة النميمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد