ويكيبيديا

    "que haja" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن هناك
        
    • أن يكون هناك
        
    • ان هناك
        
    • بأن هناك
        
    • أنه يوجد
        
    • أنّ هناك
        
    • أن تكون هناك
        
    • أن هنالك
        
    • أن يوجد
        
    • أن تكون هنالك
        
    • بأن هنالك
        
    • ان يكون هناك
        
    • أنه سيكون هناك
        
    • وجود أي
        
    • لو كان هناك
        
    Não há mesmo muitos indícios de que haja uma pessoa a bordo. TED لا توجد هناك في الواقع دلالة أن هناك شخص على متنه.
    - Não acredito que haja um risco de rebelião. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أن هناك إحتمال حقيقي لتمرد
    Eu sei o que estão a pensar: para que haja tantos problemas num país africano, de certeza que há corrupção. TED الآن، اعرفُ بماذا تفكرون: لا بد من وجود عدم كفاءة في دولة افريقية يجب أن يكون هناك فساد.
    Desculpa, mas não acho que haja espaço para mais um neste caso. Open Subtitles انظر,لكن لا اظن ان هناك مجال لشخص ثالث في هذه القضية
    Escolha seu lado com cuidado Mas não quer dizer que haja garantias Open Subtitles إختر ولائك بعنايه ولايمكن القول بأن هناك ضمانات هنا
    É muito provável que haja um telemóvel simples num quiosque de telefone. TED ومن المرجح أنه يوجد هاتف محمول بسيط في كشك الهاتف هذا.
    O que o faz pensar que haja um nestas águas? Open Subtitles ذلك يَجْعلُك تعتقد أن هناك واحد في هذه المياهِ؟
    Não acredito que haja algo mais_BAR_importante para ele do que tu. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أن هناك ما هو أهم منك عنده
    Temo que haja alguma coisa do outro mundo naquele hospital que, por alguma razão, se aproximou do nosso. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيء في ذاك المستشفى من العالم الآخر و لسبب ما اقترب من عالمنا
    A não ser que tenha uma paixoneta, presumo que haja um motivo. Open Subtitles فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك.
    A não ser que tenha uma paixoneta, presumo que haja um motivo. Open Subtitles فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك.
    Temo que haja uma lista enorme de pessoas que virão amanhã. Open Subtitles أخشى أن هناك قائمة طويلة من الناس الذين سيأتون غداً
    Eu detesto, que haja tanta distancia entre as pessoas. Open Subtitles كرهت أن يكون هناك مسافات شاسعة بين الناس
    E desejo que haja mais pessoas assim, porque atrevo-me a pensar que há mais pessoas nesta sala que vivem numa situação semelhante que talvez não conheçam os vizinhos. TED وأتمنى أن يكون هناك الكثير من الناس مثلك، لأني أراهن أن كثير من الناس في الغرفة يعيشون في موقف مشابه ولا يعرفون على الأغلب جيرانهم.
    Não me parece que haja alguma coisa para explicar. Open Subtitles أنا لا اعتقد ان هناك أي شئ يحتاج التوضيح.. أليس كذلك؟
    Depois do Angel consigo perceber que haja transferência de sentimentos. Open Subtitles ما حدث ما آنجيل , أتفهمه تماما بأن هناك تحول
    Não acho que haja lista de lesionados na liga de "bowling", amigo. Open Subtitles لا أعتقد أنه يوجد قائمة مستبعدين لمباريات البولنج المسجلة يا صديقى
    Mas não acho que haja nisso quaisquer obstáculos, há apenas trabalho a fazer. TED لكن لا أعتقد أنّ هناك أي عوائق، العمل يحتاج لإنجازه فقط.
    Com todo o respeito, é bom que haja algum grande plano a funcionar porque se não há, Tens um sentido de humor Open Subtitles مع فائق إحترامى من الافضل أن تكون هناك خطة كافية للعمل هنا لكن إذا لم تكن ,فإن لديك حس مريض
    Não achas que haja forma de desafiarmos aquele bloqueio directamente, pois não? Open Subtitles لا أعتقد أن هنالك أي طريقة لتحدي ذلك الحصار مباشرة، صحيح؟
    Duvido que haja uma solução, mas se houver... nós a encontraremos. Open Subtitles أشك فى وجود حل ، لكنه يجب أن يوجد بحق السماء ، سنجده
    Espero bem que haja alguma forma de lhe poder pagar. Open Subtitles أمُل أن تكون هنالك طريقة . أستطيع بها أن أدفع لكِ
    Meu querido, duvido que haja uma forma de o conseguir. Open Subtitles أوه ، عزيزي .. أوه ، أنا أشك بأن هنالك طريقة لتحقيق ذلك
    É claro. Espero que haja algum engano. Open Subtitles بالطبع انظر انا اتمنى ان يكون هناك خطأ ما
    Não creio que haja danos, mas eu queria criar uma diversão. Open Subtitles لا أعتقد أنه سيكون هناك أى أضرار ولكنى إحتجت لإلهاء
    É que não consigo imaginar que haja outra pessoa por aí. Open Subtitles ما عدا أني لا أستطيع تخيل وجود أي شخص آخر هناك
    Mesmo que haja uma forma de entrar, e o escaravelho? Open Subtitles حتى لو كان هناك طريق للداخل ماذا عن الجعران؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد