ويكيبيديا

    "que haver uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن يكون هناك
        
    • من وجود
        
    • أن تكون هناك
        
    • ان يكون هناك
        
    Sabendo disto, eu percebi que tinha que haver uma maneira melhor. TED ومن أجل ذلك، عرفت أنه يجب أن يكون هناك طريقة أفضل.
    - Tinha que haver uma coisa qualquer! - Susan, não sou casado. Open Subtitles لابد أن يكون هناك شيء سوزان ، أنا لست متزوج
    Então, teria que haver uma cooperação da sua parte, se não estou errado Open Subtitles عندها، يجب أن يكون هناك تعاون من طرفكم نعم
    que haver uma boa história, ou não passa de masturbação. Open Subtitles لا بد من وجود قصة جيدة، وإلا كان مجرّد إستمناء
    Tem que haver uma maneira de sair daqui. Só tenho que pensar. Open Subtitles لا بد من وجود وسيلة للخروج من هنا على أن أفكر
    Disse para mim mesmo, tem que haver uma melhor forma. TED قلت لنفسي، يجب أن تكون هناك طريقة أفضل.
    - Palavra. Tem que haver uma maneira legítima de obter esse dinheiro. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريق شرعي للمجيء بهذا المال
    Meu General, eu sou a favor de conseguir o Trinium, mas tem que haver uma alternativa. Open Subtitles سيدي،انا معك في الحصول على الترينيوم لكن يجب أن يكون هناك بديلا
    Quando você pensar nessa pessoa... e tem que haver uma pessoa dessas, telefona-me para o meu trabalho. Open Subtitles ...عندما تجد ذلك الشخص ، ويجب أن يكون هناك شخصاً ما اتّصل بيّ في المكتب
    Não. Tem que haver uma maneira. Open Subtitles لا , يجب أن يكون هناك طريقة لقد تم الأمر
    Tem que haver uma maneira de sair daqui. Open Subtitles من هنا يجب أن يكون هناك مخرجً. هذا يعني..
    Bem, não é uma opção. Tem que haver uma aposta. Open Subtitles هذا ليس اختيارياً لابد أن يكون هناك رهان
    Quanto mais eu investigava mais eu pensava que tinha que haver uma forma melhor de fazer isto. TED إذاً , كلما بحثت أكثر كلما تأكدت أنه يجب أن يكون هناك طريقة أفضل لفعل هذا ,
    Tem que haver uma forma de sairmos daqui, está bem? Open Subtitles لا بد من وجود طريق للخروج من هنا، اتفقنا؟
    Tem que haver uma maneira de os avisar. Talvez haja. O que é que se passa? O que aconteceu ao teu joelho? Open Subtitles لابد من وجود طريقة لتحذيرهم ربما توجد حسناً,انك حقير مخبول
    Atiraram o homem para o compactador de lixo. Tem que haver uma razão. Open Subtitles أحدهم دفع الرجل لمطحنة النفايات لابد من وجود سبب
    Tem que haver uma maneira de controlar a doença, para limitar o número de mortes. Open Subtitles لا بدّ من وجود طريقةٍ للسيطرة على المرض للحدّ من أعداد الموتى
    Tem que haver uma resposta, uma solução. Open Subtitles لا بُدّ من وجود حلّ، طريقة للخروج من هذا.
    Mas tem que haver uma ligação aqui em qualquer lado. Open Subtitles لكن لا بد من وجود صلة هنا بمكان ما
    Tem que haver uma forma de salvar a minha mãe. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة لإنقاذ أمي
    Tem que haver uma explicação lógica. - Eu não sei. Open Subtitles يجب ان يكون هناك تفسير منطقيّ.- أنا لا اعرف.-

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد