Não precisa de agradecer. O que importa é que se sinta melhor. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك كل ما يهم هو أنك تشعرين بتحسن الآن |
O que importa é que tenho que sair daqui, está bem? | Open Subtitles | غير مهم ما يهم هو أن أخرج من هنا، سمعتم؟ |
O que importa é que este rapaz tem uma integridade de ego completamente desenvolvida com fronteiras bem definidas. | Open Subtitles | ما المهم هو أن هذا الفتى لديه ثقة تامة بالنفس مع معرفته بالحدود |
Tudo que importa é que a deixe lá, porque este hospital é sua casa agora, e essas pessoas são a sua família. | Open Subtitles | لا يهم كم كان ماضيكِ سيّئاً المهم أن تتركيه في الماضي لأن هذه المستشفى هي بيتكِ الآن |
O que importa é que eles estão lá a qualquer momento. - Onde está o Curtis? | Open Subtitles | المهم أنهم سيكونون هناك خلال أي دقيقة |
O que importa é que tenho que partir hoje. - E quero que vá comigo. | Open Subtitles | المهم هو أنه يتحتم عليّ مغادرة البلاد الليلة وأريدكِ أن تأتي معي |
O que importa é que há um ano atrás fiz uma promessa a mim mesmo, nesta mesa. | Open Subtitles | المهم هو انه منذ سنة من اليوم قطعت وعداً على نفسي على نفس هذه الطاولة |
O que importa é que tens poucos amigos, mas bons e é disso que precisas na vida. | TED | الأهم أن لديك أصدقاء قليل فاضلون وهذا ما أنت بحاجة اليه في الحياة. |
Tudo o que importa é que estamos vivos e juntos com os bons. | Open Subtitles | كل ما يهم أننا على قيد الحياة وفيصحبةالعظماء، |
- Quem disse? Não importa. O que importa é que eles têm que voltar. | Open Subtitles | ذلك لا يهمّ، كلّ ما يهمّ هو أنّ عليهم العودة |
Tudo o que importa é que desapareceste da superfície da Terra há quase 30 anos e, no entanto, aqui estás tu. | Open Subtitles | كل ما يهُم هو أنك اختفيت من على وجه الأرض لقُرابة الـ30 عام |
Por agora, aquilo que importa é que estás seguro em casa, e que mais ninguém foi morto. | Open Subtitles | من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت |
Para emitir um mandado, tudo o que importa é que o fez. | Open Subtitles | ، لأغراض مُذكرة الإعتقال كل ما يهم هو أنها فعلت ذلك |
O que importa é que ele fugiu, e que... estamos a fazer tudo o que podemos para o encontrar. | Open Subtitles | ما يهم هو أنه قد تلاشى وأننا نبذل كل ما في وسعنا للعثور عليه |
Mas o que importa é que todos recebam um brinquedo. | Open Subtitles | نعم ، لكن كل ما يهم هو أن كل الأطفال سيحصلوا على لعبة |
O que importa é que estamos juntos no que diz respeito a educar a Becca. | Open Subtitles | ما يهم هو , أمم , نحن معا عندما يتعلق الأمر بتربية بيكا |
O que importa é que existe uma bomba e estou aqui para ajudar-te a encontrá-la. | Open Subtitles | ما يهم هو أن هناك قنبلة وأنا هنا لأعثر عليها |
Não importa o valor que gastei, o que importa é que o Natal é divertido. | Open Subtitles | حسناً، من يهتم؟ لا يهم ما أنفقت المهم هو أن عيد الميلاد ممتع صحيح؟ |
- O que importa é que ela está bem. | Open Subtitles | الشيء المهم هو أن ماجي الصغيرة بخير |
Não é importante. O que importa é que a porta não está trancada. | Open Subtitles | -هذا غير مهم, المهم هو أن الباب ليس مغلقاً |
O que importa é que encontremos uma maneira de ir para casa. | Open Subtitles | الأمر المهم أن نجدّ .طريق للعودّة إلى البيت |
O que importa é que os fãs gostem. | Open Subtitles | المهم أن جمهور البرنامج سعداء. |
O que importa é que sabem onde estamos. | Open Subtitles | المهم أنهم يعرفون مكاننا |
O que importa é que ele está morto. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم هو أنه قد مات |
O que importa é que ele... | Open Subtitles | المهم هو انه ذلك الرجل |
Mesmo sem perícia a desenhar, o que importa é que sabemos intuitivamente como partir uma coisa complexa em partes mais simples para depois juntá-las novamente. | TED | إذًا بغض النظر عن امتلاكنا مهارة الرسم، الأهم أن نعلم بديهيًا كيف نحلل الأمور المعقدة إلى أشياء بسيطة ثم نعيد دمجها مجددًا. |
tudo que importa é que resolvemos, independente das consequencias. | Open Subtitles | كل ما يهم أننا أصلحنا هذا بغض النظر عن العواقب |
O que importa é que temos os nomes que elas usam para se esconderem neste país. | Open Subtitles | ما يهمّ هو أنه بحوزتنا الأسماء التي يستعملونها للإختباء في هذا البلد سنعثر عليهم. |
O que importa é que estás a passar segredos de Estado ao FBI através da Annabelle Dixon. | Open Subtitles | ما يهُم هو أنك تنقل معلومات سرية عن الولاية (إلى المكتب الفيدرالي من خلال (آنابيل ديكسون |