ويكيبيديا

    "que ir buscar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أحضر
        
    • أن أجلب
        
    • أن نستعيد
        
    • أن أقل
        
    • أن أذهب لأحضر
        
    A ilha vai explodir a qualquer momento. Tenho que ir buscar o meu diário. Open Subtitles الجزيرة ستنفجر فى أى لحظة يجب أن أحضر مذكراتى
    Não me parecem muito amigáveis. Tenho que ir buscar o meu rapaz. Open Subtitles .لا يبدون ودودون بالنسبة لي عليّ أن أحضر فتاي
    Tenho que ir buscar um pouco de plutónio para um novo módulo de reentrada. Open Subtitles علي أن أحضر بعض البلوتونيوم للوحة عودتي الجديدة
    Tinha que ir buscar a minha namorada ao Logan, então... Open Subtitles علي أن أجلب عشيقتي من مطار لوغان لذا
    Tenho que ir buscar o presente de Rainha para a princesa Louise. Open Subtitles من المفترض أن أجلب هدية الملكة للأميرة "لويز".
    Se a Lois não quer dormir contigo no colchão novo, só temos que ir buscar o antigo colchão. Open Subtitles إن لم تُرِدْ (لويس) أن تُضاجعك على السرير الجديد يجب علينا فقط أن نستعيد السرير القديم
    - Estou um pouco sem tempo hoje. Tenho que ir buscar as crianças ao dentista mais tarde. Open Subtitles لدى يوم حافل, يجب أن أقل الأولاد اليوم من عيادة طبيب الأسنان...
    Não venhas para baixo, estou atrasada ... Tenho que ir buscar as crianças. Open Subtitles لا تأتي، فأنا مغادرة، يجب أن أذهب لأحضر الأطفال.
    Sabes quantos cafés tive que ir buscar, a tentar a promoção? Open Subtitles هل تعلم كم كوباً من القهوة كان عليّ أن أحضر كي أحصل على تلك الترقية؟
    Querido? Tenho que ir buscar a Kaitlin aos nadadores-salvadores juniores. Open Subtitles يجب أن أحضر كايتلن من درس الإنقاذ.
    Tenho que ir buscar as minhas malas agora. Open Subtitles يجب أن أحضر حقائبى الآن
    - Não, eu tenho que ir buscar o vinho. Open Subtitles - لا . أنا يجب أن أحضر النبيذ
    - Não, eu tenho que ir buscar o vinho. Open Subtitles - لا . أنا يجب أن أحضر النبيذ
    Andas mais depressa, ou tenho que ir buscar o carrinho da Lily e empurrar-te? Open Subtitles هل ستتحرك بسرعة ؟ ... "أم تريدني أن أحضر عربة "ليلي من السيارة ، وأدفعك فيها ؟
    Tive que ir buscar a medicação. Open Subtitles كان يجب أن أحضر الدواء
    - OK. Tenho que ir buscar a mala. Open Subtitles -حسناً علّي أن أحضر حقيبتي
    Tenho que ir buscar o Henry e encontrar um juiz. Open Subtitles يجب أن أحضر (هنري)، وأجد قاضيّاً
    Tenho que ir buscar o meu filho a casa da minha irmã. Open Subtitles نعم.علي أن أجلب ابني من منزل شقيقتي
    Porreiro, ainda tenho que ir buscar o meu último cheque ao Chrysler. Open Subtitles رائع، مازلت أستطيع أن أجلب آخر "فاتورة لي من "كرايسلر
    Tenho que ir buscar a camara. Open Subtitles علي أن أجلب الكاميرا
    - Libertámos outra cassete e temos que ir buscar um íman que o Walter deixou em Fitchburg. Open Subtitles {\pos(192,220)} لقد حرّرنا شريطاً آخر، ويجب أن نستعيد مغناطيساً تركه (والتر) في (فيتشبورغ).
    Sr. e sra. Argent, obrigado pelo jantar. Acabei de me lembrar que tenho que ir buscar minha mãe ao trabalho. Open Subtitles سيد وسيدة "اريجنت" شكرا على العشاء لاحظت للتو أنه يجب أن أقل أمي من العمل
    Tenho que ir buscar mais lenha. Open Subtitles يجب أن أذهب لأحضر المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد