A ilha vai explodir a qualquer momento. Tenho que ir buscar o meu diário. | Open Subtitles | الجزيرة ستنفجر فى أى لحظة يجب أن أحضر مذكراتى |
Não me parecem muito amigáveis. Tenho que ir buscar o meu rapaz. | Open Subtitles | .لا يبدون ودودون بالنسبة لي عليّ أن أحضر فتاي |
Tenho que ir buscar um pouco de plutónio para um novo módulo de reentrada. | Open Subtitles | علي أن أحضر بعض البلوتونيوم للوحة عودتي الجديدة |
Tinha que ir buscar a minha namorada ao Logan, então... | Open Subtitles | علي أن أجلب عشيقتي من مطار لوغان لذا |
Tenho que ir buscar o presente de Rainha para a princesa Louise. | Open Subtitles | من المفترض أن أجلب هدية الملكة للأميرة "لويز". |
Se a Lois não quer dormir contigo no colchão novo, só temos que ir buscar o antigo colchão. | Open Subtitles | إن لم تُرِدْ (لويس) أن تُضاجعك على السرير الجديد يجب علينا فقط أن نستعيد السرير القديم |
- Estou um pouco sem tempo hoje. Tenho que ir buscar as crianças ao dentista mais tarde. | Open Subtitles | لدى يوم حافل, يجب أن أقل الأولاد اليوم من عيادة طبيب الأسنان... |
Não venhas para baixo, estou atrasada ... Tenho que ir buscar as crianças. | Open Subtitles | لا تأتي، فأنا مغادرة، يجب أن أذهب لأحضر الأطفال. |
Sabes quantos cafés tive que ir buscar, a tentar a promoção? | Open Subtitles | هل تعلم كم كوباً من القهوة كان عليّ أن أحضر كي أحصل على تلك الترقية؟ |
Querido? Tenho que ir buscar a Kaitlin aos nadadores-salvadores juniores. | Open Subtitles | يجب أن أحضر كايتلن من درس الإنقاذ. |
Tenho que ir buscar as minhas malas agora. | Open Subtitles | يجب أن أحضر حقائبى الآن |
- Não, eu tenho que ir buscar o vinho. | Open Subtitles | - لا . أنا يجب أن أحضر النبيذ |
- Não, eu tenho que ir buscar o vinho. | Open Subtitles | - لا . أنا يجب أن أحضر النبيذ |
Andas mais depressa, ou tenho que ir buscar o carrinho da Lily e empurrar-te? | Open Subtitles | هل ستتحرك بسرعة ؟ ... "أم تريدني أن أحضر عربة "ليلي من السيارة ، وأدفعك فيها ؟ |
Tive que ir buscar a medicação. | Open Subtitles | كان يجب أن أحضر الدواء |
- OK. Tenho que ir buscar a mala. | Open Subtitles | -حسناً علّي أن أحضر حقيبتي |
Tenho que ir buscar o Henry e encontrar um juiz. | Open Subtitles | يجب أن أحضر (هنري)، وأجد قاضيّاً |
Tenho que ir buscar o meu filho a casa da minha irmã. | Open Subtitles | نعم.علي أن أجلب ابني من منزل شقيقتي |
Porreiro, ainda tenho que ir buscar o meu último cheque ao Chrysler. | Open Subtitles | رائع، مازلت أستطيع أن أجلب آخر "فاتورة لي من "كرايسلر |
Tenho que ir buscar a camara. | Open Subtitles | علي أن أجلب الكاميرا |
- Libertámos outra cassete e temos que ir buscar um íman que o Walter deixou em Fitchburg. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد حرّرنا شريطاً آخر، ويجب أن نستعيد مغناطيساً تركه (والتر) في (فيتشبورغ). |
Sr. e sra. Argent, obrigado pelo jantar. Acabei de me lembrar que tenho que ir buscar minha mãe ao trabalho. | Open Subtitles | سيد وسيدة "اريجنت" شكرا على العشاء لاحظت للتو أنه يجب أن أقل أمي من العمل |
Tenho que ir buscar mais lenha. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأحضر المساعدة |