ويكيبيديا

    "que isso vai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تسير الأمور
        
    • أن هذا سوف
        
    • يسير الأمر
        
    • أن هذا سيجدي
        
    • ان هذا سيحدث
        
    • أن هذا سيساعد
        
    Íamos falar do Chuck e sobre o que achas que isso vai dar... Open Subtitles كنا سنتكلم عن تشاك واين تسير الأمور
    Como é que isso vai chegar lá abaixo? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك في الأسفل؟
    Como é que isso vai? Open Subtitles كيف تسير الأمور ؟
    E penso que isso vai estabilizar a minha vida. Open Subtitles أنه شخص جيد، هل تعلمي ذلك؟ هل لديك مشكلة ؟ وأنا حقا أعتقد أن هذا سوف يجعل حياتي أكثر استقرارا.
    Não sei pessoal, vocês acham que isso vai funcionar? Open Subtitles لا أعرف يا رجال هل تظنون أن هذا سوف ينجح؟
    Olá, como é que isso vai? Open Subtitles مرحبًا، كيف يسير الأمر معكم؟
    Achas realmente que isso vai funcionar, um íman gigante? Open Subtitles أتظن حقًا أن هذا سيجدي نفعًا مغناطيس عملاق؟
    É por isso que o teu pai tem andado tão estranho, ele pensa que isso vai acontecer. Open Subtitles . . لهذا كان يتصرف والدكِ بغرابة يظن ان هذا سيحدث
    Julgo que isso vai impedir o Robbie de aparecer outra vez. Open Subtitles أظن أن هذا سيساعد روبي على عدم ظهوره مره أخرى
    Como é que isso vai? Open Subtitles كيف تسير الأمور ؟
    Como é que isso vai? Open Subtitles كيف تسير الأمور على أي حال؟
    Como é que isso vai, Bob? Open Subtitles كيف تسير الأمور, بوب؟
    Como é que isso vai? Open Subtitles كيف تسير الأمور ؟
    Como é que isso vai? Open Subtitles كيف تسير الأمور ؟
    Como é que isso vai? Open Subtitles كيف تسير الأمور ؟
    - Como é que isso vai? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك ؟
    Eu sei que isso vai parecer loucura, mas eu tenho tido esses pesadelos com ela e Kai. Open Subtitles أعرف أن هذا سوف يبدو مجنونا، لكن لقد كان وجود هذه الكوابيس معها وكاي.
    Tudo bem, pessoal, acho que isso vai funcionar. Open Subtitles حسنا يا رجال أظن أن هذا سوف ينجح. ينجح؟
    Como é que isso vai, pessoal? Open Subtitles كيف يسير الأمر يا رفاق؟
    Achas mesmo que isso vai resulta? Open Subtitles أتظنين حقًا أن هذا سيجدي نفعًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد