Acho que ela pensa que me importo com tretas que não importam. | Open Subtitles | لأنني أظن أنها تعتقد أنني أهتم بهراء لا يهمني |
Tudo o que posso dizer é que me importo. | TED | كل ما أستطيع قوله هو أنني أهتم. |
É o que todos diriam de mim, que me importo demais. | Open Subtitles | أعتقد أن ما سيقوله الجميع عني ، أني أهتم كثيرا |
- Sim, Ted. Só ainda não descobri como fingir que me importo. | Open Subtitles | إنما لم أكتشف طريقة للآن لكيفية التظاهر بأني أهتم |
Acha que me importo? | Open Subtitles | هل تعتقد اني اهتم , هيا |
Julgas que me importo com o que os outros dizem? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أكترث لرأى أي شخص أخر في؟ |
O que te faz pensar que me importo? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك بأنني أهتم ؟ قومك بحاجة لك |
Tu pensas que me importo com o teu dinheiro sujo? | Open Subtitles | هل تظن أنني أهتم بأموالك القذرة؟ |
Porque pensam que me importo com o Paul? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تظن أنني أهتم لمقتله ؟ |
Achas que me importo com o teu chão? | Open Subtitles | أتعتقد أنني أهتم بأرضيتك اللعينة؟ |
Achas que me importo se vou sair daqui viva? | Open Subtitles | أتعتقد أني أهتم بالخروج على قيد الحياة ؟ |
Achas mesmo que me importo mais com a campanha do que contigo? | Open Subtitles | , أجل , حسناً , محاولة طيبة أتظن حقاً أني أهتم بهذه الحملة أكثر من اهتمامي بك؟ |
Ele acha mesmo que me importo com quem cola a cara? | Open Subtitles | هل يعتقد حقاً أني أهتم بمن يتبادل معه القبل؟ |
Mas, nesta fase, achas mesmo que me importo com o que um bando de académicos e burocratas pensam de mim? | Open Subtitles | ولكن في هذه اللحظة هل تعتقد بأني أهتم بمجموعة من الأكاديميين والبيروقراطيين لا يكترثون بأمري؟ لا يتعلق الأمر بك ، جوزيف |
Achas que me importo com o que ele disse? | Open Subtitles | هل تعتقد بأني أهتم حول ما قاله في تلك الجلسة؟ |
Achas que me importo com o dinheiro? | Open Subtitles | هل تعتقدين اني اهتم بالمال؟ |
Sabes que me importo contigo. | Open Subtitles | انتِ تعرفين اني اهتم بكِ, |
Acha que me importo se morrer à fome? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني أكترث إن تضورتِ جوعاً؟ |
Achas que me importo em fazer administraçãozinha na "Comprem Mais"? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنني أهتم بالإدارة في المتجر.. ؟ |
Acha que me importo sobre as suas possibilidades, detective? | Open Subtitles | هل تظني بأني اهتم بفرصكِ، أيتها المحقق؟ |
Amigo, acreditas que me importo sobre... o tamanho, a forma, a cor ou o partido político... de uma doçura com quem tu dormes? | Open Subtitles | صديقى هل تعتقد أنى أهتم بالطول أو الجسم أو اللون أو حتى الميول السياسية الشىء الرائع ما تشعر به عندما تمارس الحب |
Eu importo-me demais. Você diria isso, que me importo demais. | Open Subtitles | أعتقد أني اهتم كثيراً ، أعتقد ان هذا ما ستقوله عني ، أني أهتم كثيراً |
Não sei como sair desta sem perder tudo com o que me importo. | Open Subtitles | ولا أعلم كيف أخرج من كل هذا بدون خسارة كل ما أهتم لأجله |