ويكيبيديا

    "que me importo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنني أهتم
        
    • أني أهتم
        
    • بأني أهتم
        
    • اني اهتم
        
    • أنني أكترث
        
    • بأنني أهتم
        
    • بأني اهتم
        
    • أنى أهتم
        
    • أني اهتم
        
    • ما أهتم
        
    Acho que ela pensa que me importo com tretas que não importam. Open Subtitles لأنني أظن أنها تعتقد أنني أهتم بهراء لا يهمني
    Tudo o que posso dizer é que me importo. TED كل ما أستطيع قوله هو أنني أهتم.
    É o que todos diriam de mim, que me importo demais. Open Subtitles أعتقد أن ما سيقوله الجميع عني ، أني أهتم كثيرا
    - Sim, Ted. Só ainda não descobri como fingir que me importo. Open Subtitles إنما لم أكتشف طريقة للآن لكيفية التظاهر بأني أهتم
    Acha que me importo? Open Subtitles هل تعتقد اني اهتم , هيا
    Julgas que me importo com o que os outros dizem? Open Subtitles هل تظنين أنني أكترث لرأى أي شخص أخر في؟
    O que te faz pensar que me importo? Open Subtitles ما الذي يجعلك بأنني أهتم ؟ قومك بحاجة لك
    Tu pensas que me importo com o teu dinheiro sujo? Open Subtitles هل تظن أنني أهتم بأموالك القذرة؟
    Porque pensam que me importo com o Paul? Open Subtitles ماذا يجعلك تظن أنني أهتم لمقتله ؟
    Achas que me importo com o teu chão? Open Subtitles أتعتقد أنني أهتم بأرضيتك اللعينة؟
    Achas que me importo se vou sair daqui viva? Open Subtitles أتعتقد أني أهتم بالخروج على قيد الحياة ؟
    Achas mesmo que me importo mais com a campanha do que contigo? Open Subtitles , أجل , حسناً , محاولة طيبة أتظن حقاً أني أهتم بهذه الحملة أكثر من اهتمامي بك؟
    Ele acha mesmo que me importo com quem cola a cara? Open Subtitles هل يعتقد حقاً أني أهتم بمن يتبادل معه القبل؟
    Mas, nesta fase, achas mesmo que me importo com o que um bando de académicos e burocratas pensam de mim? Open Subtitles ولكن في هذه اللحظة هل تعتقد بأني أهتم بمجموعة من الأكاديميين والبيروقراطيين لا يكترثون بأمري؟ لا يتعلق الأمر بك ، جوزيف
    Achas que me importo com o que ele disse? Open Subtitles هل تعتقد بأني أهتم حول ما قاله في تلك الجلسة؟
    Achas que me importo com o dinheiro? Open Subtitles هل تعتقدين اني اهتم بالمال؟
    Sabes que me importo contigo. Open Subtitles انتِ تعرفين اني اهتم بكِ,
    Acha que me importo se morrer à fome? Open Subtitles أتعتقدين أنني أكترث إن تضورتِ جوعاً؟
    Achas que me importo em fazer administraçãozinha na "Comprem Mais"? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني أهتم بالإدارة في المتجر.. ؟
    Acha que me importo sobre as suas possibilidades, detective? Open Subtitles هل تظني بأني اهتم بفرصكِ، أيتها المحقق؟
    Amigo, acreditas que me importo sobre... o tamanho, a forma, a cor ou o partido político... de uma doçura com quem tu dormes? Open Subtitles صديقى هل تعتقد أنى أهتم بالطول أو الجسم أو اللون أو حتى الميول السياسية الشىء الرائع ما تشعر به عندما تمارس الحب
    Eu importo-me demais. Você diria isso, que me importo demais. Open Subtitles أعتقد أني اهتم كثيراً ، أعتقد ان هذا ما ستقوله عني ، أني أهتم كثيراً
    Não sei como sair desta sem perder tudo com o que me importo. Open Subtitles ولا أعلم كيف أخرج من كل هذا بدون خسارة كل ما أهتم لأجله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد