Sinto que me mostraste como encontrar o caminho para casa | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت تريني كيف اجد طريقى للبيت |
Sinto que me mostraste como encontrar o caminho para casa | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت تريني كيف اجد طريقى للبيت |
Sinto que me mostraste como encontrar o caminho para casa | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت ترينى كيف أجد طريقى للبيت |
Sinto que me mostraste como encontrar o caminho para casa | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت ترينى كيف أجد طريقى للبيت |
E vou contar-lhe como nos divertimos e todas as coisas fixes que me mostraste. | Open Subtitles | وسأخبرها بالمرح الذي حظينا به، وكل الأشياء الرائعة التي أريتني أياها. |
Aquele outro teste que me mostraste era falso. | Open Subtitles | اختبار المخدرات ذاك الذي أريتني إياه مزيف |
E a prova é que me mostraste que posso confiar em ti. | Open Subtitles | الحقيقة أنك أظهرتِ لي أنه يمكنني الوثوق بك |
Prometo. Sabes, eu estava a pensar sobre as datas que me mostraste. | Open Subtitles | أعدُك كُنت افكر بالتوارخ التي أريتني إياها |
É como naqueles filmes que me mostraste. Sinto-me tão deslocada. | Open Subtitles | الأفلام التي أريتني إيّاها مثلاً تشعرني بعدم الانسجام في هذا المكان |
Não. E, ele não estava naquele livro que me mostraste. | Open Subtitles | كلا، لم تكن صورته بالدفتر الذي أريتني أياه |
Aquela Brooke que me mostraste na escola. | Open Subtitles | بروك الذي أريتني اياها في المدرسه |