ويكيبيديا

    "que o fez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنك فعلت هذا
        
    • أنك فعلت ذلك
        
    • أنك فعلتها
        
    • بأنّه عَمِلَ هو
        
    • بأنك فعلت
        
    • انه فعل هذا
        
    • الذي فعل ذلك
        
    • الذي فعل هذا
        
    • الذي فعلها
        
    • الذى جعلك
        
    • الذى جعله
        
    • أنه فعل ذلك
        
    • أنه فعلها
        
    • أنها فعلت ذلك
        
    • فعله ذلك
        
    Você sabe o que fez, e eu sei que o fez. Open Subtitles أوه، أنت تعرف ماذا فعلتم، وأنا أعلم أنك فعلت هذا.
    Dizer a si mesmo , que o fez pelas razões certas ? Open Subtitles تخبر نفسك أنك فعلت ذلك للأسباب الصحيحة؟
    Sim, presumo que foi por isso que o fez. Open Subtitles نعم، أفترض أنك فعلتها لأجل ذلك
    Disse que o fez porque gosta de te chatear. Open Subtitles الحقّ، قالَ بأنّه عَمِلَ هو لأن يَحْبُّ مُضَايَقَتك.
    E acredito que o fez com a melhor das intenções que fez o possível para dar ao seu filho, que era instável, uma nova vida. Open Subtitles وأؤمن انه كانت نواياك حسنة بأنك فعلت كل ما فى وسعك تجاه ابنك الذى كان منفلتا لمنحه حياة جديدة
    Disse às autoridades que o fez porque estava aborrecido. Open Subtitles اخبر السلطات انه فعل هذا لانه كان ضجرا
    Alguém roubou o meu endereço, e o tipo que o fez é um verdadeiro vencedor, a julgar pelas coisas que eles dizem que eu fiz. Open Subtitles والشخص الذي فعل ذلك هو فائز حقيقي بالحكم علي الأشياء التي اعتقدوا أنني فعلتها
    Quer dizer, não passou um dia em que não pensasse que devia ter encontrado o tipo que o fez. Open Subtitles لم أفكر فيه بأنني يجب أن أجد الرجل الذي فعل هذا
    Eu disse que iria encontrar o tipo que o fez e te o levaria. Open Subtitles أخبرتك بأني سأجد الشخص الذي فعلها وسأجلبه لك
    O que o fez decidir combater com Drago? Open Subtitles ما الذى جعلك ان تقرر هذا القرار قرار منازلة ، دراجو
    Foi isso que o fez pensar que o avião não cairia com aquela tempestade. Open Subtitles وذلك الذى جعله يعتقد أن طائرته لن تسقط إثر عاصفة رعدية
    - Ele disse... que o fez para nos sustentar. Open Subtitles :قال أنه فعل ذلك ليرعانا
    Estava a olhá-lo nos olhos quando ele me disse que o fez. Open Subtitles كنت أنظر في عينيه عندما أخبرني أنه فعلها
    Para emitir um mandado, tudo o que importa é que o fez. Open Subtitles ، لأغراض مُذكرة الإعتقال كل ما يهم هو أنها فعلت ذلك
    E aposto que o fez para que lhe dissesse o que você quer saber. Open Subtitles وأراهن أنك فعلت هذا حتى تجعلها تخبرك بما تريد معرفته.
    Acho que o fez para controlar a vida do seu filho. Open Subtitles لا أظن أنك فعلت هذا -لكي تتحكمي بحياة ولدك
    - E ainda bem que o fez. Open Subtitles من الجيد أنك فعلت ذلك
    Acha que o fez... ou fez? Open Subtitles ...تعتقد أنك فعلتها أو أنك فعلتها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد