ويكيبيديا

    "que o homem que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن الرجل الذي
        
    • أنّ الرجل الذي
        
    • ان الرجل الذي
        
    • بأن الرجل الذي
        
    • أن الرجل الذى
        
    • إن الرجل الذي
        
    Descobri que o homem que devia ter sido enterrado está vivo. Open Subtitles اكتشفت أن الرجل الذي يٌفترض دفنه .. على قيد الحياة
    - Sim. Sabia que o homem que procura é membro? Open Subtitles هل تعلم أن الرجل الذي تطارده هو عضو بها؟
    Achas preferível descobrirem que o homem que acham maravilhoso é um criminoso? Open Subtitles أتعتقدين أنّه من الأفضل لهنّ أن يعرفن أنّ الرجل الذي يعتقدن أنّه رائع جداً ، هو في الواقع مجرم؟
    Disseste ao rapaz que o homem que mataste, era o pai dele? Open Subtitles هل أخبرت الفتى أنّ الرجل الذي قتلته كان والده؟
    Mas pode dizer-me como é que isso prova... que o homem que comprou a faca também matou o pai? Open Subtitles لكن هل يمكنك أن تقول لي كيف يثبت هذا ان الرجل الذي اشترى السكين قام بقتل الأب
    Disse-me que o homem que está por trás deste embuste, destas mentiras, me transmitiu esta doença para te fazer acreditar. Open Subtitles لقد قال بأن الرجل الذي وراء القصة.. وراء هذه الأكاذيب.. أصابني بهذا المرض لكي تصدق.
    Continua acreditando que o homem que matou Erika é o mesmo que matou aquela mulher em Paris 20 anos atrás? Open Subtitles هل لا زلت تعتقد أن الرجل الذى قتل اٍريكا هو نفسه الذى قتل الفتاة في باريس منذ 20 سنة ؟
    Receamos que o homem que te atacou possa ter atacado outras mulheres. Open Subtitles هناك قلق أن الرجل الذي هاجمك هاجمت أيضا بعض النساء الأخريات.
    Apercebi-me que o homem que eu tanto amava me mataria, se eu deixasse. TED أدركت أن الرجل الذي أحببته كثيراً كان سيقتلني لو سمحت له.
    Estou convencido de que o homem que me atacou estava disfarçado. Open Subtitles أنا مقتنع الآن أن الرجل الذي هاجمني كان متنكّراً.
    Medo que o homem que eles odiavam ao ponto de matar não estivesse mesmo morto. Open Subtitles خائفين أن الرجل الذي كرهوه لدرجة قتله لم يمت.
    E eu estou aqui para lhe dizer que o homem que eu acabei de ver... no elevador não tinha ideia que estávamos no mesmo planeta, quem diria no mesmo hotel. Open Subtitles و أنا الآن أريد أن أقول لكم أن الرجل الذي شاهدته في المصعد ليس لديه أي فكرة أنني هنا
    Soube então que o homem que tem o maior site anti-Michael Moore ia ter de o fechar. Open Subtitles ذلك عندما سمعت أن الرجل الذي يدير أكبر موقع ويب معادي لمايكل مور على الإنترنت كان سيغلقه
    Sabia que o homem que o salvou foi morto ontem à noite? Open Subtitles هل تعرف أنّ الرجل الذي أخرجك من الحريق قد قتل الليلة الماضية؟
    Tem a certeza que o homem que viu a deixar a mochila era hispânico, na faixa dos 20 anos? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ الرجل الذي ترك حقيبة الظهر كان أسبانيّاً وفي العشرينات من العمر؟ نعم.
    Impressionante. Disseram que o homem que os contratou conduzia um camião de mudanças. Open Subtitles لقد قالوا أنّ الرجل الذي وظّفهم كان يقود شاحنة نقل مُستأجرة.
    Sr. Gorman, não estou certa que o homem que foi à minha casa ontem à noite era Julio Alvarez. Open Subtitles لست متأكدة ان الرجل الذي جاء الى البيت ليلة أمس كان يوليو
    A notícia do dia, o Depto. de Polícia de São Francisco acabou de confirmar que o homem que se auto-proclama de Zodiac e que aterrorizou a área metropolitana quebrou o seu silêncio após 51 meses. Open Subtitles قسم شرطة سان فرانسيسكو أكدوا ان الرجل الذي يدعو نفسه زودياك والذي أرهب منطقة الخليج كسر صمت الذي دام 51 شهرا
    Se quiser me entregar, está bem, mas eu acredito que fiz a coisa certa... e espero que o homem que eu amo faça isso também. Open Subtitles تريد إعتقالي , حسناً ولكن أعتقد بأنني قمت بالصواب وأتمنى بأن الرجل الذي أحببته يعتقد ذلك أيضاً
    O problema é quando percebes que o homem que amas é tão perigoso quanto tu... Open Subtitles المشكلة هي عندما تدركين بأن الرجل الذي أحببتِه خطير مثلكِ بالضبط
    Naturalmente, a primeira dama não quer acreditar que o homem que a protegeu nos últimos 8 meses está a tentar assassinar-lhe o marido. Open Subtitles من الطبيعى ألا ترغب السيدة الأولى فى تصديق أن الرجل الذى يقوم بحمايتها خلال الشهور الثمانية الأخيرة يحاول اغتيال زوجها
    O relatório diz que o homem que conduzia tinha 5,10 Open Subtitles التقرير يقول إن الرجل الذي كان يقود كان عِنده 5,10

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد