Só sei que o meu pai estava bem, ontem à noite. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن والدي كان بخير ليلة أمس |
Não, tudo que dizem é que o meu pai estava doente e que fizeram um acordo contigo para que ele melhorasse. | Open Subtitles | كلا، كل ما اخبروني به هو أن والدي كان مريضاً وبأهم عقدوا اتفاقاً معك مقابل أن يتعافى |
Acho que o meu pai estava a tentar dividir a vila entre as pessoas possuídas e as que não o estavam. | Open Subtitles | أعتقد أن والدي كان يحاول تقسيم المدينة إلى أشخاص يعرف أنهم أخذوا |
Passei a maior parte da minha vida a pensar que o meu pai estava morto, e... não estou preparada para fazê-lo de novo, está bem? | Open Subtitles | قضيتُ معظم حياتي أعتقد أنّ أبي ميّت، و... لستُ مستعدّة للقيام بذلك مرّة أخرى، حسناً؟ |
Até há uma semana, pensava que o meu pai estava na prisão. | Open Subtitles | قبل أسبوع، كنتُ أظنّ أنّ أبي في السجن |
O que lhe ias dizer? A minha mãe disse que o meu pai estava sozinho quando morreu. | Open Subtitles | امي قالت ان ابي كان وحيدا عندما مات |
Um repórter descobriu que o meu pai estava a ser investigado. | Open Subtitles | وكان هناك تقرير ان والدي كان في تحقيق في جريمة ما |
Nesse dia, na carrinha, tudo o que conseguia imaginar era que o meu pai estava a ser torturado e o seu corpo era um recipiente dessa tortura. | TED | ذلك اليوم في الشاحنة، كل ما استطعت تخيُّله هو أن أبي كان يتعرض للتعذيب وكان جسده هو وعاء ذلك التعذيب. |
", gritou ele. Eu não sabia o que aquilo significava mas conseguia ver que o meu pai estava muito, muito feliz. | TED | لم أكن أعرف ما الذي يعنيه ! لكني كنت أستطيع أن أدرك أن والدي كان سعيد جداً جداً |
Acho que o meu pai estava sob o efeito de NZT, naquela noite. | Open Subtitles | أظن أن والدي كان يتعاطى إن زي تي" تلك الليلة" |
Acho que o meu pai estava sob o efeito de NZT, naquela noite. | Open Subtitles | أظن أن والدي كان يتعاطى إن زي تي" تلك الليلة" |
Acho que o meu pai estava sob o efeito do NZT, naquela noite. | Open Subtitles | أظن أن والدي كان يتعاطى الـ "إن زي تي" تلك الليلة |
Sabia que o meu pai estava à minha espera, e que a Nancy e o Abel nunca compreenderiam. | Open Subtitles | عرفت أن والدي كان ينتظرني، وأن "نانسي" و"أيبل" لن يتفهما ذلك أبداً. |
Porque eu sabia que o meu pai estava lá. | Open Subtitles | لأنني علمت أن والدي كان هناك |
Acreditavam que o meu pai estava num helicóptero, em Junho de 1972. | Open Subtitles | ان ابي كان مخصص لـ |
Nada, menti e disse que o meu pai estava à espera, mas ainda não consegui contactá-lo. | Open Subtitles | لقد كذبت وقلت ان والدي ينتظرني ولكني لم اجد طريقة لاتصل به لا بأس , لا بأس |
Há pouco mais de 20 anos, soube que o meu pai estava doente. | Open Subtitles | قبل 20عاماً أو أكثر اكتشفت أن أبي كان يعاني من المرض |