É por isso que o pai não fala contigo há anos. | Open Subtitles | يبدو أن والدي لم يحادثك طوال هذه السنوات |
O de que era uma pena... que o pai não estivesse aqui para levá-la ao altar. | Open Subtitles | أنه من المؤسف جداً أن والدي لم يكن هنا ليسير مع العروس |
Sei que o pai não era perfeito, mas ele ensinou-me a lutar por aquilo em que acreditava. | Open Subtitles | وأعلم أن والدي لم يكن كامل ولكنه علمني أن أقاتل لما أؤمن به |
Não admira que o pai não quisesse estar contigo! | Open Subtitles | لا عجب أن والدي لم يشأ أن يبقى معكِ |
Gostava que o pai não se candidatasse a Governador. | Open Subtitles | أتمنى لو أن أبي لم يترشح لمنصب الحاكم. |
Deus sabe que o pai não teria saído de casa se a tua mãe frígida não o tivesse colocado para fora. | Open Subtitles | هذا يكفي الله يعلم أن أبي لم يكن ليبقى إن لم تطرده امك المعتوهة من البيت |
Disseste que o pai não me deserdou. | Open Subtitles | لقد قلتي أن أبي لم يتخلى عني في الوصية |